Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A number of sign languages are spoken throughout Asia. These include the Japanese Sign Language family, Chinese Sign Language, Indo-Pakistani Sign Language, as well as a number of small indigenous sign languages of countries such as Nepal, Thailand, and Vietnam. Many official sign languages are part of the French Sign Language family.
Chinese – 汉语, 漢語, 华语, 華語, or 中文 Official language in: the People's Republic of China; Republic of Singapore; Republic of China; and the Wa State, Republic of the Union of Myanmar; Recognised Minority Language in: Malaysia, the Philippines, Nation of Brunei, the Abode of Peace, and the United States
Translation of "That old man is 72 years old" in Vietnamese, Cantonese, Mandarin (in simplified and traditional characters), Japanese, and Korean.. In internationalization, CJK characters is a collective term for graphemes used in the Chinese, Japanese, and Korean writing systems, which each include Chinese characters.
Letters w and k, are rare and used only in loanwords, most often from Germanic languages (e.g whisky). Ligatures œ and æ are conventional but are rarely used (a few words are well known, e.g. œil , œuf(s) , bœuf(s) , most other are scientific/technical and borrowed from Latin).
Unlike letters in alphabets that reflect the sounds of speech, Chinese characters generally represent morphemes, the units of meaning in a language. Writing all of the frequently used vocabulary in a language requires roughly 2000–3000 characters; as of 2024 [update] , nearly 100 000 have been identified and included in The Unicode Standard .
Traditional characters are commonly used in Taiwan, Hong Kong, and Macau, as well as in most overseas Chinese communities outside of Southeast Asia. [5] As for non-Chinese languages written using Chinese characters, Japanese kanji include many simplified characters known as shinjitai standardized after World War II, sometimes distinct from ...
Today, Chinese names that are not well known in Japan are often spelled in katakana instead, in a form much more closely approximating the native Chinese pronunciation. Alternatively, they may be written in kanji with katakana furigana. Many such cities have names that come from non-Chinese languages like Mongolian or Manchu. Examples of such ...
官話字母; Guānhuà zìmǔ, developed by Wang Zhao (1859–1933), was the first alphabetic writing system for Chinese developed by a Chinese person. This system was modeled on Japanese katakana, which he learned during a two-year stay in Japan, and consisted of letters that were based on components of Chinese characters.