Search results
Results from the WOW.Com Content Network
¡Ole! or ¡olé! is a Spanish interjection used to cheer on or praise a performance, especially associated with the audience of bullfighting and flamenco dance. The word is also commonly used in many other contexts in Spain, and has become closely associated with the country; therefore it is often used outside Spain in cultural representation ...
in mexico this can mean dude or guy relating to someone younger but in puerto rican slang, it is used in replacement of dinero/money chulería While in other countries this word means "insolence", [13] in Puerto Rico it has an entirely different meaning and is used to describe that something is good, fun, funny, great or beautiful. [14] corillo
For example, a Latinate word might enter English by way of Old French, but enter Spanish directly from Latin. Such differences can introduce changes in spelling and meaning. Although most of the cognates have at least one meaning shared by English and Spanish, they can have other meanings that are not shared.
Spanish does not usually employ such a structure in simple sentences. The translations of sentences like these can be readily analyzed as being normal sentences containing relative pronouns. Spanish is capable of expressing such concepts without a special cleft structure thanks to its flexible word order.
An example is the Tagalog word libre, which is derived from the Spanish translation of the English word free, although used in Tagalog with the meaning of "without cost or payment" or "free of charge", a usage which would be deemed incorrect in Spanish as the term gratis would be more fitting; Tagalog word libre can also mean free in aspect of ...
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Meaning: If you aren't weighing yourself at a consistent time each day, expect to see different numbers on the scale. Eating or drinking anything adds weight, even the healthy stuff.
Spanish naming customs include the orthographic option of conjoining the surnames with the conjunction particle y, or e before a name starting with 'I', 'Hi' or 'Y', (both meaning "and") (e.g., José Ortega y Gasset, Tomás Portillo y Blanco, or Eduardo Dato e Iradier), following an antiquated aristocratic usage.