Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The kinship terms of Hindustani (Hindi-Urdu) differ from the English system in certain respects. [1] In the Hindustani system, kin terms are based on gender, [2] and the difference between some terms is the degree of respect. [3]
from Hindi पश्मीना, Urdu پشمينه, ultimately from Persian پشمينه. Punch from Hindi and Urdu panch پانچ, meaning "five". The drink was originally made with five ingredients: alcohol, sugar, lemon, water, and tea or spices. [15] [16] The original drink was named paantsch. Pundit
Writing in both Urdu and English, he earned an MBE for services to poetry. He has resided in England since 1990, where he was awarded the North West Playwrights Workshop Award in 1992 and published an abridged translation of his long play Bisaat (entitled "The Chessboard") along with several volumes of poetry both in Urdu and English.
Khushal was the elder son of Shahbaz Khan Khattak. Once a battle was fought between the Khattaks and the Yusufzai at this time Khushal was only thirteen years old even then he joined this battle with his father.
Rasam Pagri (रसम पगड़ी) is a social ceremony, prevalent amongst Hindus from northern part of India.The ceremony is conducted upon the death of the eldest male member in a family, in which the eldest surviving male member of the family ties a turban on his head in the presence of the extended family or clan. [1]
The most common honorifics in modern English are usually placed immediately before a person's name. Honorifics used (both as style and as form of address) include, in the case of a man, "Mr." (irrespective of marital status), and, in the case of a woman, previously either of two depending on marital status: "Miss" if unmarried and "Mrs." if married, widowed, or divorced; more recently, a third ...
The word Gharjamai is a compound of two words : Ghar and Jamai.The word Ghar is derived from Sanskrit word Gr̥ha (गृह) [1] meaning house and Jamai is derived from Sanskrit word jāmātr̥ [2] (जामातृ) meaning son in law.
Urdu in its less formalised register is known as rekhta (ریختہ, rek̤h̤tah, 'rough mixture', Urdu pronunciation:); the more formal register is sometimes referred to as زبانِ اُردُوئے معلّٰى, zabān-i Urdū-yi muʿallá, 'language of the exalted camp' (Urdu pronunciation: [zəbaːn eː ʊrdu eː moəllaː]) or لشکری ...