Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Subsequently, the book explores various methods for locating Hadith, including categorization by subject matter, identification by the Sahabi who narrated it, reference to books containing information about narrators, understanding the initial portion of the Hadith, utilization of indexes, and the use of computer programs.
View a machine-translated version of the Arabic article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
The Qur'an: A New Translation by Muhammad A. S. Abdel Haleem [2] [3] The Clear Quran: A Thematic English Translation by Dr. Mustafa Khattab [4] [5] The Holy Qur'án (The treasure of faith) by Professor Shah Faridul Haque [6] [7] Bridges' Translation of the Ten Qira'at of the Noble Qur'an by Fadel Soliman [8] [9]
Tafsir al-Baydawi with Urdu translation and explanation by Moulana Imran Isaa. Tafsir al-Baydawi in Arabic with commentary and notes by Shaykh 'Abd al-Karim al-Kurai (Arabic: عبد الكريم الكُورائي). Anwār al-Tanzīl wa-Asrār al-Ta’wīl (Arabic: أنوار التنزيل وأسرار التأويل, lit.
The Study Quran: A New Translation and Commentary (TSQ) is a 2015 English-language edition of the Quran edited by Seyyed Hossein Nasr and published by HarperOne.Fellow Muslims Joseph Lumbard, Caner Dagli and Maria Massi Dakake, prepared the translation, wrote the commentary, and also served as general editors, and Mohammed Rustom contributed as an assistant editor by checking the translation ...
Mafatih al-Jinan (Keys to Heavens) (Arabic :مفاتیح الجنان) [1] by Sheikh Abbas Qumi is a Twelver Shi'a compilation of Qur'anic Chapters, Dua's, Taaqeebat&e-Namaz (acts of worship after Namaz), acts during Islamic months and days, supplications narrated from the Ahle bayt and the text of Ziyarats.
Their catalog includes more than 64 books on the life of the Islamic Prophet Muhammad, as well as translations and interpretations of the Qur’an and other Islamic literature in 29 languages. One of their significant achievements is the translation of the six Sahih Hadith books into English, which comprises 38 volumes and a total of 20,780 pages.
Hayat al-Sahaba (Arabic: حياة الصحابة) is a book originally written in Arabic by Yusuf Kandhlawi. [1] It was completed around 1959 and later expanded into four volumes with additional annotations and introductions by Abul Hasan Ali Hasani Nadwi and Abd al-Fattah Abu Ghudda. The book was first published for Tablighi Jamaat. [2]