Search results
Results from the WOW.Com Content Network
With the first translation of the Kural text into Telugu made in 1877, Telugu has seen a series of translations before the turn of the 20th century. [1] The first translation was titled Trivarga Dipika made by Venkatrama Srividyanandaswami of the Kanuparti family, who presented it with elaborate notes. [2]
This category contains articles with Telugu-language text. The primary purpose of these categories is to facilitate manual or automated checking of text in other languages. This category should only be added with the {} family of templates, never explicitly.
Sri Suryaraya Andhra Nighantuvu is a Telugu language dictionary. It is the most comprehensive monolingual Telugu dictionary. [1] It was published in eight volumes between 1936 and 1974. [2] [3] It was named after Rao Venkata Kumara Mahipati Surya Rau, the zamindar of Pitapuram Estate who sponsored the first four volumes of the dictionary. [4] [5]
Reverso is a French company specialized in AI-based language tools, translation aids, and language services. [2] These include online translation based on neural machine translation (NMT), contextual dictionaries, online bilingual concordances, grammar and spell checking and conjugation tools.
The Bharatiya Nyaya Sanhita (BNS) (IAST: Bhāratīya Nyāya Saṃhitā; lit. ' Indian Justice Code ') is the official criminal code in India.It came into effect on 1 July 2024 after being passed by the parliament in December 2023 to replace the Indian Penal Code (IPC).
This strategy often involves denying the victim's version of events and trying to make observers doubt the victim's credibility, which are both key aspects of DARVO. Relevant techniques also include playing the victim and playing the hero, which perpetrators use to downplay the harm seen in their behavior. In playing the victim, a perpetrator ...
Pipeline of Apertium machine translation system. This is an overall, step-by-step view how Apertium works. The diagram displays the steps that Apertium takes to translate a source-language text (the text we want to translate) into a target-language text (the translated text). Source language text is passed into Apertium for translation.
Evidence-based prosecution (sometimes termed "victimless prosecution") refers to a collection of techniques utilized by prosecutors in domestic violence cases to convict abusers without the cooperation of an alleged victim. It is widely practiced within the American legal system by specialized prosecutors and state's attorneys and relies on ...