enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Tâi-uân Lô-má-jī Phing-im Hong-àn - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tâi-uân_Lô-má-jī_Phing...

    The official romanization system for Taiwanese Hokkien (usually called "Taiwanese") in Taiwan is known as Tâi-uân Tâi-gí Lô-má-jī Phing-im Hong-àn, [I] [1] often shortened to Tâi-lô. It is derived from Pe̍h-ōe-jī and since 2006 has been one of the phonetic notation systems officially promoted by Taiwan's Ministry of Education . [ 2 ]

  3. Ministry of Education Mandarin Chinese Dictionary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ministry_of_Education...

    Officially issued online versions of the dictionary include the Concised Mandarin Chinese Dictionary [3] and the Revised Mandarin Chinese Dictionary (《重編國語辭典修定本》). [1] [4] [5] [6] The Revised Mandarin Chinese Dictionary includes 156,710 entries, [7] and was published in 1994. [8]

  4. Taiwanese Mandarin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Taiwanese_Mandarin

    Taiwanese Mandarin, frequently referred to as Guoyu (Chinese: 國語; pinyin: Guóyǔ; lit. 'national language') or Huayu (華語; Huáyǔ; 'Chinese language'; not to be confused with 漢語), is the variety of Mandarin Chinese spoken in Taiwan.

  5. Chart of Standard Forms of Common National Characters

    en.wikipedia.org/wiki/Chart_of_Standard_Forms_of...

    In the Taiwan Ministry of Education's Dictionary of Chinese Variant Form (Chinese: 異體字字典; pinyin: yìtǐzì zìdiǎn) Digital Edition, the Common National Characters are coded as A. The Less-Than-Common Characters are designated to B and changed to 6,329 characters.

  6. Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dictionary_of_Frequently...

    In October 2008, a beta version of the dictionary was released. On 7 July 2011, the first approved edition of the dictionary was released. [2] [3] The dictionary is continuously updated by the Editorial Committee, and these updates are financially supported by the Ministry. [1] [3] On 5 July 2018, the dictionary received a major update. [3]

  7. Zhonghua Zihai - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Zhonghua_Zihai

    The previous character dictionary published in China was the Hanyu Da Zidian, introduced in 1989, which contained 54,678 characters.In Japan, the 2003 edition of the Dai Kan-Wa jiten has some 51,109 characters, while the Han-Han Dae Sajeon completed in South Korea in 2008 contains 53,667 Chinese characters (the project having lasted 30 years, at a cost of 31,000,000,000 KRW or US$25 million [4 ...

  8. Hanyu Da Zidian - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hanyu_Da_Zidian

    The Hanyu Da Zidian (simplified Chinese: 汉语大字典; traditional Chinese: 漢語大字典; pinyin: Hànyǔ dàzìdiǎn; lit. 'Great Compendium of Chinese Characters'), also known as the Grand Chinese Dictionary, is a reference dictionary on Chinese characters.

  9. Bopomofo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bopomofo

    Bopomofo is the name used for the system by the International Organization for Standardization (ISO) and Unicode. Analogous to how the word alphabet is derived from the names of the first two letters alpha and beta, the name bopomofo derives from the first four syllabographs in the system's conventional lexicographic order: ㄅ, ㄆ, ㄇ, and ...