Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Thus shall may be used (particularly in the second and third persons) to imply a command, promise or threat made by the speaker (i.e., that the future event denoted represents the will of the speaker rather than that of the subject). For example: You shall regret it before long. (speaker's threat) You shall not pass! (speaker's command)
Various sentences using the syllables mā, má, mǎ, mà, and ma are often used to illustrate the importance of tones to foreign learners. One example: Chinese: 妈妈骑马马慢妈妈骂马; pinyin: māma qí mǎ, mǎ màn, māma mà mǎ; lit. 'Mother is riding a horse... the horse is slow... mother scolds the horse'. [37]
subject I + habré future of haber will have + hablado past participle spoken yo {} habré {} hablado subject + { future of haber } + {past participle} I {} {will have} {} spoken The future of haber is formed by the future stem habr + the endings -é, -ás, -á, -emos, -éis, -án. The past participle of a verb is formed by adding the endings -ado and -ido to ar and er / ir verbs, respectively ...
In linguistic typology, a verb–subject–object (VSO) language has its most typical sentences arrange their elements in that order, as in Ate Sam apples (Sam ate apples). VSO is the third-most common word order among the world's languages, [1] after SOV (as in Hindi and Japanese) and SVO (as in English and Mandarin Chinese).
The English modal auxiliary verbs are a subset of the English auxiliary verbs used mostly to express modality, properties such as possibility and obligation. [a] They can most easily be distinguished from other verbs by their defectiveness (they do not have participles or plain forms [b]) and by their lack of the ending ‑(e)s for the third-person singular.
In linguistic typology, subject–verb–object (SVO) is a sentence structure where the subject comes first, the verb second, and the object third. Languages may be classified according to the dominant sequence of these elements in unmarked sentences (i.e., sentences in which an unusual word order is not used for emphasis).
The basic principle in Japanese word order is that modifiers come before what they modify. For example, in the sentence "こんな夢を見た。" (Konna yume o mita), [7] the direct object "こんな 夢" (this sort of dream) modifies the verb "見た" (saw, or in this case had). Beyond this, the order of the elements in a sentence is ...
As for shall vs should, my (northwestern US) ears prefer shall but the difference is very slight. Shall focuses on your magnimony, and you may already be half-standing when you say it. Should focuses on your social obligation, and you may have no intention of opening the window unless the other person says "yes". --Sluggoster 09:28, 5 November ...