Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Fufuo meaning white and referring to the Akan dish which is a pounded into a paste of white yam and cassava. white yam Ginal Akan (Ashanti Twi) Gyegyefuo, Gyegyeni. Someone that is not taken seriously, a stupid person. A con-man (in Jamaica only) Kaba-kaba Yoruba, Akan, Ewe "unreliable, inferior, worthless" [11] Kete Asante-Akan Aburukwa
Jamaican Patois (/ ˈ p æ t w ɑː /; locally rendered Patwah and called Jamaican Creole by linguists) is an English-based creole language with influences from West African, Arawak, Spanish and other languages, spoken primarily in Jamaica and among the Jamaican diaspora. Words or slang from Jamaican Patois can be heard in other Caribbean ...
Jamaican English is a mix of British influence, Rastafarian vocabulary and Patois – a dialect shaped by West African idioms mixed with English, which is spoken by a majority of the people.
It mentions the word buckra, "meaning man", used by Jamaican black people to greet strangers. [3] In Jamaican Patois , both Bakra [ 4 ] and Backra [ 5 ] are translated as (white) enslaver. In Jamaica, the written form and educated pronunciation is "buckra"; in folk pronunciation, "backra" similar to the source "mbakara".
List of Puerto Rican slang words and phrases; R. List of regional nicknames; List of religious slurs; S. List of South African slang words; List of sports idioms; T.
While some people call it Gen Z slang or Gen Z lingo, these words actually come from Black culture, and their adoption among a wider group of people show how words and phrases from Black ...
Derived from Jamaican Patois, the term "yardie" can be ambiguous, having multiple meanings depending on context. [3] In the most innocuous sense, "yardie" can simply refer to a Jamaican national; as "yard" can mean "home" in Jamaican Patois, Jamaican expatriates who moved abroad to countries such as the U.K. and U.S. would often refer to themselves and other Jamaicans as "yardies". [3] "
Getty Images Detroit slang is an ever-evolving dictionary of words and phrases with roots in regional Michigan, the Motown music scene, African-American communities and drug culture, among others.