Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Most of the names on this list are typical examples of surnames that were adopted when modern surnames were introduced in the late 19th and early 20th centuries. In the romantic spirit, they refer to natural features: virta 'river', koski 'rapids', mäki 'hill', järvi 'lake', saari 'island' — often with the suffix -nen added after the model ...
It also serves as an indication in the English Wikipedia to potentially point out articles on family names that may need to be created. If you or your relatives live in Ukraine, go ahead and add your surname to the list. Please list the surnames in alphabetical order, according to Ukrainian Cyrillic.
Rarer names tend to accumulate in the north and south. Huber is common in southern Bavaria and is, with the exception of Munich, the most frequent name in that area. Patronymic surnames such as Jansen/Janssen, Hansen, and Petersen are the most common names in the far north (Lower Saxony and Schleswig-Holstein).
Parents of Girls Are Going Cute. The idea that "you're not naming a baby, you're naming an adult" is holding less sway with today's parents. "For girls, 'Baby Names, Literally,' are one of the ...
The most popular given names vary nationally, regionally, and culturally. Lists of widely used given names can consist of those most often bestowed upon infants born within the last year, thus reflecting the current naming trends , or else be composed of the personal names occurring most often within the total population .
This random sampling of Dutch family names is sorted by family name, with the tussenvoegsel following the name after a comma. Meanings are provided where known. See Category:Dutch-language surnames and Category:Surnames of Frisian origin for surnames with their own pages. Baas – The Boss; Bakker – Baker; Beek, van – From the brook
Several surnames have multiple spellings; this is sometimes due to unrelated families bearing the same surname. A single surname in either language may have multiple translations in the other. In some English translations of the names, the M(a)c- prefix may be omitted in the English, e.g. Bain vs MacBain, Cowan vs MacCowan, Ritchie vs MacRitchie.
This is the list of surnames of Georgian people This is a dynamic list and may never be able to satisfy particular standards for completeness. You can help by adding missing items with reliable sources .