Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A musical motif referencing the first line of "Come, Come Ye Saints" is used at the end of official broadcasts and videos released by the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. The hymn also appears in a Protestant hymnal, the United Church of Christ 's New Century Hymnal , with alternate lyrics for the LDS-oriented third verse written by ...
"O Come, All Ye Faithful", also known as "Adeste Fideles", is a Christmas carol that has been attributed to various authors, including John Francis Wade (1711–1786), John Reading (1645–1692), King John IV of Portugal (1604–1656), and anonymous Cistercian monks. The earliest printed version is in a book published by Wade.
Because "O Come, O Come Emmanuel" is a metrical hymn in the common 88.88.88 meter scheme (in some hymnals given as "8.8.8.8 and refrain" [13]), it is possible to pair the words of the hymn with any number of tunes. The meter is shared between the original Latin text and the English translation.
The melody and lyrics of the chorus are derived from the chorus of "Adeste Fideles" (O Come All Ye Faithful). The music historian Salvatore Basile notes: "The song would achieve the near-impossible feat of surviving in the standard holiday repertoire, with important performances, innumerable recordings, and every kind of vocal and instrumental ...
1. Come, ye thankful people, come, Raise the song of harvest home! All is safely gathered in, Ere the winter storms begin; God, our Maker, doth provide For our wants to be supplied; Come to God's own temple, come; Raise the song of harvest home! 2. We ourselves are God's own field, Fruit unto his praise to yield; Wheat and tares together sown
God Rest You Merry, Gentlemen", also known as "God Rest Ye Merry, Gentlemen", is an English traditional Christmas carol. It is in the Roxburghe Collection (iii. 452), and is listed as no. 394 in the Roud Folk Song Index. It is also known as "Tidings of Comfort and Joy," and by other variant incipits.
O all ye Works of the Lord, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever. O ye Angels of the Lord, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever. O ye Heavens, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever. O ye Waters that be above the Firmament, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever.
In 1912, Ruth Herbert Lewis made a wax cylinder recording of a Welshman named Benjamin Davies singing a song, "Can y Coach faier", which uses the old melody now associated with "Deck the Halls". The recording can be heard on the British Library Sound Archive website. [14] The music is in AABA form. [15]