Search results
Results from the WOW.Com Content Network
One month in the calendar of Emar, known from Akkadian texts and unattested elsewhere, was named Marzaḥānu.The last offering of this month is "brought" by LÚ. MEŠ mar-za-ḫu [12] (the men of the marzaḥu); the verb "brought" describing an offering is rare in Emar, and this is an indication for a procedure that is peculiar to the role of the marzaḥu.
Filipino Catholic and Aglipayan veneration of the dead finds its greatest expression in the Philippines is the Hallowmas season between 31 October and 2 November, variously called Undás (based on the word for "[the] first", the Spanish andas or possibly honra), Todos los Santos (literally "All Saints"), and sometimes Áraw ng mga Patáy (lit.
The Hebrew version is alav ha-shalom (m.) / aleha ha-shalom (f.) (Hebrew: עליו השלום (m.) / עליה השלום (f.)). It is abbreviated in English as A"H. The Hebrew abbreviation is ע״ה . This phrase is the same as the Islamic honorific peace be upon him (which is used for all prophets of Islam).
The Even-Shoshan Dictionary is written fully vowelized, and not just in ktiv maleh, because ktiv maleh may change the meaning slightly. For example, in the word "להניח" ('lehaniach'), if the ה ('heh') has a patach under it, it means "to cause rest;" while if it has a kamatz under it, it means "to place." [1]
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
He studied at the College for Hebrew Teachers (now the David Yellin College of Education) [2] in Jerusalem and the Hebrew University of Jerusalem. [3] He worked as a teacher in Jerusalem until 1967. In 1946–58, Even-Shoshan compiled HaMilon HeHadash ( The New Dictionary of the Hebrew Language), which since 2003 has become known as the Even ...
From a basic verbal meaning "to consecrate, to purify", it could be used as an adjective meaning "holy", or as a substantive referring to a "sanctuary, sacred object, sacred personnel." [1] The root is reflected as q-d-š (Phoenician 𐤒-𐤃-𐤔 , Hebrew ק-ד-ש ) in Northwest Semitic and as q-d-s (Arabic: ق-د-س) in Central and ...
This aspect of the meaning of levayah conveys the suggestion of a commonality among the souls of the living and the dead. [ 8 ] Yemenite Jews , prior to their return to the land of Israel, maintained an ancient practice during the funeral procession to halt at, at least, seven stations before the actual burial of the dead, beginning from the ...