Search results
Results from the WOW.Com Content Network
transliteration of the English word "governance," sometimes mistranslated as "sovereignty." See also: tino rangatiratanga and Differences in the Māori and English versions of the Treaty of Waitangi kia kaha an expression of support, lit. be strong kia ora a greeting, lit. be healthy koha gift, present, offering, donation, contribution [9 ...
Both the ʻokina and kahakō are often omitted in English orthography. Due to the Hawaiian orthography's difference from English orthography, the pronunciation of the words differ. For example, the muʻumuʻu, traditionally a Hawaiian dress, is pronounced / ˈ m uː m uː / MOO-moo by many mainland (colloquial term for the Continental U.S ...
The Hawaiian word mahi means “strong” and mahi mahi (literally, strong-strong) refers to dolphinfish/dorado. The Farsi 'mahi', meaning “fish,” has an Indo-Iranian origins. It is related to the words 'masya' in Avesta, 'mahik' in Pahlavi/Middle Persian, 'mastya' in Sanskrit, 'mohi' in Gilaki, and 'masi' in Lori and Kurdish.
The English word Maori is a borrowing from the Māori language, where it is spelled Māori.In New Zealand, the Māori language is often referred to as te reo [tɛ ˈɾɛ.ɔ] ("the language"), short for te reo Māori ("the Māori language").
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Mahi Beamer (born 1928), Hawaiian singer and hula dancer; Mahi Binebine (born 1959), Moroccan painter and novelist; Mahi B. Chowdhury (born 1969), Bangladeshi politician; Mahi Gill, Indian actress; Mahi Khennane (born 1936), French-Algerian footballer; Mahi V Raghav, Indian film producer and writer
Between 1866 and 1869 Tāmihana wrote a 50,000 word account in te reo Māori about his father, the great Te Rauparaha called He pukapuka tātaku i ngā mahi a Te Rauparaha nui / A record of the life of the great Te Rauparaha which was translated most recently into English by Ross Calman and published by Auckland University Press in 2020. [11]
The Mahi are a people of Benin. They live north of Abomey, from the Togo border on the west to the Zou River on the east, and south to Cové between the Zou and Ouemé rivers, north of the Dassa hills. [clarification needed] The Mahi identity was formed in the 16th century as a result of the expansionism of the Kingdom of Dahomy.