Ad
related to: head over heart meaning in the bible
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Complementarians translate 'head' (kephalē) in the above verses (and in similar passages in other Pauline epistles) as meaning 'presupposed authority', 'superior rank', 'leader', signifying the servant leadership role a husband has with his wife. Their argument for this translation is founded in evidence in wider Greek literature.
Vestiges of this early variant of the practice remain: in the Roman Rite of the Mass in the Catholic Church, the celebrant makes this gesture on the Gospel book and—together with the congregation—on his forehead, lips, and on his heart at the proclamation of the Gospel (known as the lesser sign of the cross); [5] on Ash Wednesday a cross is ...
In the King James Version of the Bible the text reads: 27 was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery: 28 But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart. The World English Bible translates the passage as: 27 "You have heard that it was said,
And Jesus saith unto him, The foxes have holes, and the birds of the air have nests; but the Son of man hath not where to lay his head. The New International Version translates the passage as: Jesus replied, "Foxes have holes and birds of the air have nests, but the Son of Man has no place to lay his head."
The Merriam-Webster Dictionary transliterates the Greek μετάνοια into metanoia and borrowing it as an English word with a definition that matches the Greek: "a transformative change of heart; especially: a spiritual conversion", augmented by an explanation of metanoia's Greek source: "from metanoiein to change one's mind, repent, from ...
"O Sacred Head, Now Wounded" is a Christian Passion hymn based on a Latin text written during the Middle Ages. Paul Gerhardt wrote a German version which is known by its incipit , " O Haupt voll Blut und Wunden ".
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
In the book "Harry Potter and the Deathly Hallows" by J. K. Rowling, it is written that the inscription on the tombstone of Ariana Dumbledore reads "Where your treasure is, there will your heart be also". [1] This is taken from the King James Version of Matthew 6:21 or Luke 12:34, which are identical. [2] [3]
Ad
related to: head over heart meaning in the bible