Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Story of Manmata, the god of love Ravana. Story of the asura king Ravana, Rama's nemesis in the Ramayana. Valmiki. Story of Adi Kavi Valmiki, the author of the Ramayana who is said to have discovered the first śloka that set the base for Sanskrit poetry. Draupadi. Story of Draupadi, the wife of the Pandavas in the Mahabharatha. Nala
An Indian animated film called Ramayana: The Epic was released in October 2010. The Stories Without Borders Production Company has a documentary in production about different versions of the Ramayana and a second India epic, the Mahabharata, across South and Southeast Asia
The epic story of Ramyana was adopted by several cultures across Asia. Shown here is a Thai historic artwork depicting the battle which took place between Rama and Ravana. A relief with part of the Ramayana epic, shows Rama killed the golden deer that turn out to be the demon Maricha in disguise. Prambanan Trimurti temple near Yogyakarta, Java ...
Adhyatma Ramayanam Kilippattu is the most popular Malayalam version of the Sanskrit Hindu epic Ramayana. It is believed to have been written by Thunchaththu Ramanujan Ezhuthachan in the early 17th century, [1] and is considered to be a classic of Malayalam literature and an important text in the history of Malayalam language.
Three Hundred Rāmāyaṇas is a scholarly essay that summarizes the history of the Rāmāyaṇa and its spread across India and Asia over a period of 2,500 years or more. . It seeks to demonstrate factually how the story of Rama has undergone numerous variations while being transmitted across different languages, societies, geographical regions, religions, and historical perio
Peter Scharf, Ramopakhyana: The Story of Rama in the Mahabharata. An Independent-study Reader in Sanskrit (London: RoutledgeCurzon, 2003), ISBN 978-1-136-84655-7 . Pendyala Venkata Subrahmanya Sastry worte a critical analysis of Ramopakhyana by Errana entitled Ramopakhyanamu-Tadvimarsanamu (1938) in Telugu language , who is one of the authors ...
The Maharadia Lawana (sometimes spelled Maharadya Lawana or Maharaja Rāvaṇa) is a Maranao epic which tells a local version of the Indian epic Ramayana. [1] Its English translation is attributed to Filipino Indologist Juan R. Francisco, assisted by Maranao scholar Nagasura Madale, based on Francisco's ethnographic research in the Lake Lanao area in the late 1960s.
Bhanubhakta Ramayana (Nepali: भानुभक्त रामायण), commonly known as Ramayan, is the Nepali translation of Valmiki Ramayana by Adikavi Bhanubhakta Acharya. [1] It was posthumously published in its complete form in 1887. It is widely considered to be the first Nepali epic.