Search results
Results from the WOW.Com Content Network
"Syilx" is at the root of the language name Nsyilxcn, surrounded by a circumfix indicating a language. [10] When writing Nsyilxcn, no capital letters are used. [ 11 ] Nsyilxcn is an Interior Salish language that is spoken across the Canada–United States border in the regions of southern British Columbia and northern Washington. [ 12 ]
The Digital Bible Library lists over 240 different contributors. [1] According to Wycliffe Bible Translators, in September 2024, speakers of 3,765 languages had access to at least a book of the Bible, including 1,274 languages with a book or more, 1,726 languages with access to the New Testament in their native language and 756 the full Bible ...
Schuylkill River, Pennsylvania: Located in eastern Pennsylvania, this name of this river is said to be a Dutch translation of the original Leni Lenape name. [1] Outsiders often have great difficulty pronouncing the name — and, when sounded out, say skuːlkɪl/ SKOOL-kil. Locals, however, pronounce the name as /ˈskuːkəl/ SKOO-kəl.
The people of the Okanagan Nation Alliance refer to themselves as Syilx Okanagan people and have been around since pre-contact with Europeans. The Syilx Okanagan lived in a self-reliant, economically stable civilization before contact, and hunted, fished, gathered, and grew across their entire territory, creating a sustainable economy that was ...
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us
On July 28, 2008, "directors of the Sinixt Nation Society have filed a lawsuit claiming aboriginal title to Crown land in the Kootenays." [ 49 ] Their lawyer David Aaron describes the intent of the action as "asserting a right (for the Sinixt) to be consulted, and to consent to all uses or dispositions of Crown land within that territory," and ...
In 1975 Wayne and Elena Leman, of Wycliffe Bible Translators, started a translation of the Bible from the original languages into colloquial Cheyenne. (Petter's translation is in a more formal, literal style). Their translation has the complete text for Luke, Philippians, 1 Peter, 1 John as well as portions from other books.
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us