enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Al-Waqi'a - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Al-Waqi'a

    Al-Wāqiʻa [1] (Arabic: الواقعة; "The Inevitable" [2] or "The Event" [3]) is the 56th surah (chapter) of the Quran. Muslims believe it was revealed in Mecca (see Meccan surah), specifically around 7 years before the Hijrah (622), the migration of Muhammad to Medina. [4] The total number of verses in this surah is 96. It mainly discusses ...

  3. Lex Mahumet pseudoprophete - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lex_Mahumet_pseudoprophete

    In 1142 French abbot Peter the Venerable persuaded Robert to join a team he was creating to translate Arabic works into Latin in hopes of aiding the religious conversion of Muslims to Christianity. The translation of the Qur'an was the principal work of this collection, the Corpus Cluniacense .

  4. Marracci edition - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Marracci_edition

    The Marracci edition [1] is an Arabic edition and Latin translation of the Quran from 1698. It was published in two volumes under the title Alcorani Textus Universus Arabicè et Latinè in Padua, Italy by Ludovico Marracci, an Italian Oriental scholar and professor of Arabic in the College of Wisdom at Rome.

  5. Interpretatio Alcorani - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Interpretatio_Alcorani

    In addition to a Latin translation of the Quran, for each surah Dominicus Germanus de Silesia includes curated tafsir, or exegesis by Muslim commentators, including ʿAbd ar-Razzāq al-Kāshānī . [3] [4] These selections of tafsir are presented in Latin translation as well as in the original Arabic text. [3]

  6. Quran of Toledo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quran_of_Toledo

    Although Arabic and Latin scripts are used together in the colophon of the manuscript, the main text of the manuscript is written in Castillian using Latin script. [1] The copyist writes that they are able to write with greater speed and ease in Latin script, admitting a poor knowledge of Arabic, writing: "[el escribano] sabe la letra de los cristianos y de los muçlimes y parte del arábigo ...

  7. Ahmadiyya translations of the Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ahmadiyya_translations_of...

    Commentary on the Holy Quran: Surah Al-Fateha: Urdu: Mirza Ghulam Ahmad: English by Muhammad Zafarullah Khan: Exegesis compiled from the writings of Mirza Ghulam Ahmad, on the first chapter of the Quran. Only the first volume has been translated in English. PDF (English) حقائق الفرقان (Haqaiq al-furqan) Inner Verities of the ...

  8. List of translations of the Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_translations_of...

    2023, Bangla, "Tarjamatul Quran" by Muhammad Asadullah Al-Ghalib; 2023 Memoni, "Noor-Ul-Quran Al-Kareem" ‘‘نور القرآن الکریم ’’ Memoni translation of "Kanz-Ul-Iman" (in Urdu alphabets) by Muhammad Younus Ibrahim Chhotani. "Kanz-Ul-Iman" is an Urdu translation of Holy Quran by Aala Hazrat Ahmed Raza Khan barelvi. 2023.

  9. Ten recitations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ten_recitations

    Most of these ten recitations are known by the scholars and people who have received them, and their number is due to their spreading in the Islamic world. [5] [6]However, the general population of Muslims dispersed in most countries of the Islamic world, their number estimated in the millions, read Hafs's narration on the authority of Aasim, which is more simply known as the Hafs' an Aasim ...