enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Soter - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Soter

    the term "God our Saviour" (Greek: θεῷ σωτῆρι ἡμῶν, dative) occurs several times in the New Testament, in the Epistle of Jude, [2] 1 Timothy and Titus. Pope Soter , r. ca. 167 – 174 .

  3. Redeemer (Christianity) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Redeemer_(Christianity)

    Christian theology sometimes refers to Jesus using the title Redeemer or Saviour. This refererences the salvation he accomplished, and is based on the metaphor of redemption , or "buying back". In the New Testament , redemption can refer both to deliverance from sin and to freedom from captivity.

  4. Soteriology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Soteriology

    Soteriology (/ s oʊ ˌ t ɪr i ˈ ɒ l ə dʒ i /; Greek: σωτηρία sōtēria "salvation" from σωτήρ sōtēr "savior, preserver" and λόγος logos "study" or "word" [1]) is the study of religious doctrines of salvation. Salvation theory occupies a place of special significance in many religions. [2]

  5. Salvation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Salvation

    Salvation (from Latin: salvatio, from salva, 'safe, saved') is the state of being saved or protected from harm or a dire situation. [1] In religion and theology, salvation generally refers to the deliverance of the soul from sin and its consequences.

  6. Salvation in Christianity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Salvation_in_Christianity

    The word "atonement" often is used in the Old Testament to translate the Hebrew words kippur (כיפור \ כִּפּוּר, kipúr, m.sg.) and kippurim (כיפורים \ כִּפּוּרִים, kipurím, m.pl.), which mean "propitiation" or "expiation"; [web 4] The English word atonement is derived from the original meaning of "at-one-ment" (i ...

  7. Hosanna - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hosanna

    The word hosanna (Latin osanna, Greek ὡσαννά, hōsanná) is from Hebrew הוֹשִׁיעָה־נָּא, הוֹשִׁיעָה נָּא hôšîʿâ-nā and related to Aramaic ܐܘܿܫܲܥܢܵܐ (ʾōshaʿnā) meaning 'save, rescue, savior'. [2] In the Hebrew Bible it is used only in verses such as "help" or "save, I pray" (Psalms 118:25).

  8. Nomina sacra - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nomina_sacra

    A nomen sacrum consists of two or more letters from the original word spanned by an overline. Biblical scholar and textual critic Bruce M. Metzger lists 15 such words treated as nomina sacra from Greek papyri: the Greek counterparts of God, Lord, Jesus, Christ, Son, Spirit, David, Cross, Mother, Father, Israel, Savior, Man, Jerusalem, and Heaven.

  9. Messiah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Messiah

    al-Masīḥ (Arabic: المسيح, pronounced, lit. 'the anointed', 'the traveller', or 'one who cures by caressing') is the Arabic word for messiah used by both Arab Christians and Muslims. In modern Arabic, it is used as one of the many titles of Jesus, referred to as Yasūʿ al-Masih ( يسوع المسيح ) by Arab Christians and Īsā al ...