Search results
Results from the WOW.Com Content Network
the term "God our Saviour" (Greek: θεῷ σωτῆρι ἡμῶν, dative) occurs several times in the New Testament, in the Epistle of Jude, [2] 1 Timothy and Titus. Pope Soter , r. ca. 167 – 174 .
Christian theology sometimes refers to Jesus using the title Redeemer or Saviour. This refererences the salvation he accomplished, and is based on the metaphor of redemption , or "buying back". In the New Testament , redemption can refer both to deliverance from sin and to freedom from captivity.
Soteriology (/ s oʊ ˌ t ɪr i ˈ ɒ l ə dʒ i /; Greek: σωτηρία sōtēria "salvation" from σωτήρ sōtēr "savior, preserver" and λόγος logos "study" or "word" [1]) is the study of religious doctrines of salvation. Salvation theory occupies a place of special significance in many religions. [2]
Salvation (from Latin: salvatio, from salva, 'safe, saved') is the state of being saved or protected from harm or a dire situation. [1] In religion and theology, salvation generally refers to the deliverance of the soul from sin and its consequences.
The word "atonement" often is used in the Old Testament to translate the Hebrew words kippur (כיפור \ כִּפּוּר, kipúr, m.sg.) and kippurim (כיפורים \ כִּפּוּרִים, kipurím, m.pl.), which mean "propitiation" or "expiation"; [web 4] The English word atonement is derived from the original meaning of "at-one-ment" (i ...
The word hosanna (Latin osanna, Greek ὡσαννά, hōsanná) is from Hebrew הוֹשִׁיעָה־נָּא, הוֹשִׁיעָה נָּא hôšîʿâ-nā and related to Aramaic ܐܘܿܫܲܥܢܵܐ (ʾōshaʿnā) meaning 'save, rescue, savior'. [2] In the Hebrew Bible it is used only in verses such as "help" or "save, I pray" (Psalms 118:25).
A nomen sacrum consists of two or more letters from the original word spanned by an overline. Biblical scholar and textual critic Bruce M. Metzger lists 15 such words treated as nomina sacra from Greek papyri: the Greek counterparts of God, Lord, Jesus, Christ, Son, Spirit, David, Cross, Mother, Father, Israel, Savior, Man, Jerusalem, and Heaven.
al-Masīḥ (Arabic: المسيح, pronounced, lit. 'the anointed', 'the traveller', or 'one who cures by caressing') is the Arabic word for messiah used by both Arab Christians and Muslims. In modern Arabic, it is used as one of the many titles of Jesus, referred to as Yasūʿ al-Masih ( يسوع المسيح ) by Arab Christians and Īsā al ...