enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Cutting off one's nose to spite one's face - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cutting_off_one's_nose_to...

    Cutting off one's nose to spite one's face" is an expression used to describe a needlessly self-destructive overreaction to a problem: "Don't cut off your nose to spite your face" is a warning against acting out of pique, or against pursuing revenge in a way that would damage oneself more than the object of one's anger.

  3. Face (sociological concept) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Face_(sociological_concept)

    Among the English words of Chinese origin, lose face is an uncommon verb phrase and a unique semantic loan translation. Most Anglo-Chinese borrowings are nouns, [16]: 250 with a few exceptions such as to kowtow, to Shanghai, to brainwash, and lose face. English face, meaning "prestige" or "honor", is the only case of a Chinese semantic loan.

  4. English-language idioms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/English-language_idioms

    An idiom is a common word or phrase with a figurative, non-literal meaning that is understood culturally and differs from what its composite words' denotations would suggest; i.e. the words together have a meaning that is different from the dictionary definitions of the individual words (although some idioms do retain their literal meanings – see the example "kick the bucket" below).

  5. Politeness theory - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Politeness_theory

    The greater potential for loss of face requires greater redressive action. If the potential for loss of face is too great, the speaker may make the decision to abandon the face-threatening acts completely and say nothing. The number next to each strategy corresponds to the danger-level of the particular face-threatening act.

  6. List of proverbial phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_proverbial_phrases

    A proverbial phrase or expression is a type of conventional saying similar to a proverb and transmitted by oral tradition. The difference is that a proverb is a fixed expression, while a proverbial phrase permits alterations to fit the grammar of the context. [1] [2] In 1768, John Ray defined a proverbial phrase as:

  7. Young people are fleeing fillers and opting for face-lifts - AOL

    www.aol.com/young-people-fleeing-fillers-opting...

    "It was just that quick fix I needed for maybe loss of volume, wanting bigger lips, bigger cheeks, the jaw filler, the chin filler, the nose filler," she told ABC News. "I was having all the filler."

  8. For premium support please call: 800-290-4726 more ways to reach us

  9. Trump, CDC fully restore 9/11 health program cuts from DOGE axe

    www.aol.com/trump-cdc-fully-restore-9-171903837.html

    Staffing cuts at the World Trade Center Health Program were restored Friday, Feb. 21, after a bipartisan rally in support of the program that provides healthcare and monitoring for 9/11 responders ...