Search results
Results from the WOW.Com Content Network
fit/fit check Term used to highlight or bring attention to one's outfit. "Fit" is a truncation of "outfit". [56] finna Short for "fixing to". The term has its roots in Southern American English, where "fixing to" has been used to mean "getting ready to" since the 18th century. [57] flop Opposite of "bop." [citation needed]
A vibe check is like when a person is assessing the ‘vibe’ or mood of a situation. For instance, when my boyfriend and I get into tiffs, he'll do a vibe check to see if I'm actually mad. i.e.
While slang is usually inappropriate for formal settings, this assortment includes well-known expressions from that time, with some still in use today, e.g., blind date, cutie-pie, freebie, and take the ball and run. [2] These items were gathered from published sources documenting 1920s slang, including books, PDFs, and websites.
Urban Dictionary Screenshot Screenshot of Urban Dictionary front page (2018) Type of site Dictionary Available in English Owner Aaron Peckham Created by Aaron Peckham URL urbandictionary.com Launched December 9, 1999 ; 25 years ago (1999-12-09) Current status Active Urban Dictionary is a crowdsourced English-language online dictionary for slang words and phrases. The website was founded in ...
No wukkas. No worries, don’t worry about it, all good. She’ll be right. According to ANU, Australian English often uses the feminine pronoun “she,” whereas standard English would use “it.”
According to Bark, an online monitoring company that tracks teenage slang, preppy is “used to refer to a particular aesthetic that involves girly, bright-colored clothes and popular name brands ...
List of ethnic slurs. List of ethnic slurs and epithets by ethnicity; List of common nouns derived from ethnic group names; List of religious slurs; A list of LGBT slang, including LGBT-related slurs; List of age-related terms with negative connotations; List of disability-related terms with negative connotations; Category:Sex- and gender ...
Grammatical abbreviations are generally written in full or small caps to visually distinguish them from the translations of lexical words. For instance, capital or small-cap PAST (frequently abbreviated to PST) glosses a grammatical past-tense morpheme, while lower-case 'past' would be a literal translation of a word with that meaning.