Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The first Book of Common Prayer in Welsh published in 1567. The first Book of Common Prayer in Welsh — Y Llyfr Gweddi Cyffredin — was published in 1567. [2] A revised version based on the 1662 Book of Common Prayer was published in 1664. [3] Since then, the Church in Wales used the prayer book of the Church of England, unmodified, until ...
Shwmae Sumae Day events are organised at grassroots level by individuals, organisations and schools, and co-ordinated by civic Welsh language umbrella group Dathlu'r Gymraeg. [5] The day is promoted through 'champions' appointed each year, many of whom have learned Welsh as adults themselves. [ 6 ]
There is a Welsh-language online news service which publishes news stories in Welsh called Golwg360 ('360 [degree] view'). As of March 2021, there were 58 local Welsh language community newspapers, known as Papurau Bro, in circulation. [89]
Gwyndodeg or Y Wyndodeg is one of the four traditional dialects of the Welsh language. Spoken in north-west Wales, the language takes its name from the post-roman Kingdom of Gwynedd. Writing in 1900, John Rhŷs and David Brynmor Jones give a boundary for the dialect's southern extent as "the stream of Wyrai at Llanrhystud". [1]
The "Druid's Prayer" (Welsh: Gweddi'r Derwydd) or "Gorsedd Prayer" (Gweddi'r Orsedd) is a prayer composed by Iolo Morganwg which is still a staple in the ritual of both gorseddau and Neo-Druidism. Neo-Druids sometimes substitute the words y Dduwies ("the Goddess") for the original Duw ("God").
The last thing you would expect to find on your holiday in the Czech Republic is a sign warning you about a wet floor written in Welsh. But that is exactly what happened to Dion Jones, from ...
The following are the English and Welsh versions of the hymn, as given in the standard modern collections, based on a verse in the Book of Isaiah (Isaiah 58:11).These English lyrics may also be interpreted as referencing the Eucharist (specifically as described in the Bread of Life Discourse) and the Holy Spirit (the Water of Life), making it a popular hymn during communion prayer.
Dydd Santes Dwynwen (St Dwynwen's Day) Informal Welsh day of love, equivalent to St. Valentine's Day. [9] 1 March Saint David's Day: Observed (Proposed statutory) The patron saint of Wales is St David (Welsh: Dewi Sant) and St. David's Day (Dydd Gŵyl Dewi Sant) is celebrated on 1 March. [10] Some people argue it should be designated as a bank ...