Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Dharma Haven: Om Mani Padme Hum; Khandro.net: Mantra; Om Mani Padme Hum: a Sufi interpretation; Andrew West, An article on Om Mani Padme Hum in different scripts; Buddha speaks Mahayana Sublime Treasure King Sutra English translation of Karandavyuha Sutra; sung tune of Mani mantra derived from Karma Pakshi tradition (13th century CE)
Om mani padme hum shri." Deshin Shekpa was then taken to Tsawa Phu who recognized him as the reincarnation of the 4th Karmapa . The 5th Karmapa, Deshin Shekpa traveled extensively through Tibet and Mongolia and taught people about non-violence.
Imee Ooi FRSA [citation needed] (/ ˈ iː m iː ˈ w uː i / EE-mee WOO-ee; Chinese: 黃慧音; pinyin: Huáng Huìyīn; Jyutping: Wong4 Wai6 Jam1; Pe̍h-ōe-jī: Ûiⁿ Hūi-im) is a Chinese-Malaysian record producer, composer, and singer who composes and arranges music for classic Buddhist chant, mantra, and dharani.
The sutra introduces the Buddhist mantra, Om Mani padme Hum, which it states can lead to liberation (moksha) and eventual Buddhahood. [7] In the sutra, Shakyamuni Buddha states, "This is the most beneficial mantra. Even I made this aspiration to all the million Buddhas and subsequently received this teaching from Buddha Amitabha." [8]
Early mentions of dharani in the European literature are from the records left by John of Plano Carpini (1245–7) and William of Rubruck (1254) where they wrote in their respective memoirs that Uighurs and Mongols chanted "Om man baccam", later identified with "Om mani padme hum".
The English phrase "Mani Jewel" is thus in essence a translation of the Chinese term. The use of the Mani Jewel in Buddhist literature includes various magical relics such as the wish-fulfilling cintamani as well as metaphorical devices to illustrate several ideas such as Buddha-nature (Om mani padme hum) and Śūnyatā.
The Om symbol, with epigraphical variations, is also found in many Southeast Asian countries. In Southeast Asia, the Om symbol is widely conflated with that of the unalome; originally a representation of the Buddha's urna curl and later a symbol of the path to nirvana, it is a popular yantra in Southeast Asia, particularly in Cambodia and Thailand.
The Mantra of Light (Japanese: kōmyō shingon, 光明真言, Sanskrit: Prabhāsa-mantra), also called the Mantra of the Light of Great Consecration (Ch: 大灌頂光真言) and Mantra of the Unfailing Rope Snare, is an important mantra of the Shingon and Kegon sects of Japanese Buddhism.