Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Dashavatara (Sanskrit: दशावतार, IAST: daśāvatāra) are the ten primary avatars of Vishnu, a principal Hindu god. Vishnu is said to descend in the form of an avatar to restore cosmic order. [1] The word Dashavatara derives from daśa, meaning "ten", and avatāra, roughly equivalent to "incarnation".
Various Ganjifa cards from Dashavatara set. Ganjifa, Ganjapa or Gânjaphâ, [1] is a card game and type of playing cards that are most associated with Persia and India. After Ganjifa cards fell out of use in Iran before the twentieth century, India became the last country to produce them. [2]
It has Arabic to English translations and English to Arabic, as well as a significant quantity of technical terminology. It is useful to translators as its search results are given in context. [6] Almaany offers correspondent meanings for Arabic terms with semantically similar words and is widely used in Arabic language research. [7]
Dashavatar or Dashavtar generally refers to Dashavatara, the ten incarnations of the god Vishnu in Hindu mythology.. Dashavatar may also refer to: . Dasavathaaram, released in Hindi as Dashavtar, a 2008 Indian Tamil film starring Kamal Hassan
Matsya is generally enlisted as the first avatar of Vishnu, especially in Dashavatara (ten major avatars of Vishnu) lists. [61] However, that was not always the case. Some lists do not list Matsya as first, and only later texts start the trend of Matsya as the first avatar. [34] In the Garuda Purana listing of the Dashavatara, Matsya is the first.
Kurma (Sanskrit: कूर्म, lit. 'Turtle' or 'Tortoise'), is the second avatar of the Hindu preserver deity, Vishnu.Originating in Vedic literature such as the Yajurveda as being synonymous with the Saptarishi called Kashyapa, Kurma is most commonly associated in post-Vedic literature such as the Puranas.
The parallel use of both ISIS and ISIL as acronym originated from uncertainty in how to translate the Arabic word "ash-Shām" (or "al-Sham") in the group's April 2013 name, which can be translated variously as "the Levant", "Greater Syria", "Syria" or even "Damascus".
Following 19th Century Western interest in Indian culture and Hinduism, the word "Avatar" was taken as loanword into English and other Western languages, where it is used in various contexts and meanings, often considerably different from its original meaning in Hinduism - see Avatar (disambiguation).