enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Northern, Central and Southern Vietnam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Northern,_Central_and...

    In Central Vietnamese, the number of tones is reduced to 5 (om Quảng Trị and Huế accents) or only 4 (in Hà Tĩnh, Nghệ An and Quảng Bình accents). One of the distinctive feature of Central Vietnamese and Quảng Nam accent is the use of a different set of particles and pronouns, making it stand apart from Northern and Southern ...

  3. Vietic languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietic_languages

    The Vietic languages are a branch of the Austroasiatic language family, spoken by the Vietic peoples in Laos and Vietnam. The branch was once referred to by the terms Việt–Mường, Annamese–Muong, and Vietnamuong; the term Vietic was proposed by La Vaughn Hayes, [1] [2] who proposed to redefine Việt–Mường as referring to a sub-branch of Vietic containing only Vietnamese and Mường.

  4. Phong language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Phong_language

    Print/export Download as PDF; Printable version; ... Phong or Tày Poọng is a Vietic dialect cluster spoken in north-central Vietnam. [1]

  5. Vietnamese phonology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_phonology

    Vietnamese often uses instead a register complex (which is a combination of phonation type, pitch, length, vowel quality, etc.). Thus, it may be more accurate to categorize Vietnamese as a register language rather than a "pure" tonal language. [27] In Vietnamese orthography, tone is indicated by diacritics written above or below the vowel.

  6. Vietnamese language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_language

    Following the defeat of Southern Vietnam in 1975 by Northern Vietnam in the Vietnam War, the Vietnamese language within Vietnam has gradually shifted towards the Northern dialect. [48] Hanoi, the largest city in Northern Vietnam was made the capital of Vietnam in 1976. A study stated that "The gap in vocabulary use between speakers in North and ...

  7. Chữ Nôm - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chữ_Nôm

    Chữ Nôm (𡨸喃, IPA: [t͡ɕɨ˦ˀ˥ nom˧˧]) [5] is a logographic writing system formerly used to write the Vietnamese language.It uses Chinese characters to represent Sino-Vietnamese vocabulary and some native Vietnamese words, with other words represented by new characters created using a variety of methods, including phono-semantic compounds. [6]

  8. Category:Pages with Central Vietnamese IPA - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Pages_with...

    This category is hidden on its member pages—unless the corresponding user preference (Appearance → Show hidden categories) is set.; These categories are used to track, build and organize lists of pages needing "attention en masse" (for example, pages using deprecated syntax), or that may need to be edited at someone's earliest convenience.

  9. Vietnamese tilde - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_tilde

    The Middle Vietnamese apex is known as dấu sóng or dấu lưỡi câu in modern Vietnamese. The apex is often mistaken for a tilde in modern reproductions of early Vietnamese writing, such as in Phạm Thế Ngũ 's Việt Nam văn học sử .