Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Sri Suryaraya Andhra Nighantuvu is a Telugu language dictionary. It is the most comprehensive monolingual Telugu dictionary. [1] It was published in eight volumes between 1936 and 1974. [2] [3] It was named after Rao Venkata Kumara Mahipati Surya Rau, the zamindar of Pitapuram Estate who sponsored the first four volumes of the dictionary. [4] [5]
Orange, a citrus fruit, or a color named for the fruit; cognates exist in several Dravidian languages, [34] Tamil naaram (நாரம்) or Telugu naarinja (నారింజ) and others. Pagoda , a religious building; etymology uncertain but perhaps influenced by Tamil pagavadi (பகாவடி) "house belonging to a deity".
The dictionary was reprinted more than 10 times. [4] The words in the dictionary are followed by a symbol indicating the source language as well as the part of speech. [2] The entries include 123 English loanwords, 16 Tamil loanwords and 4 Kannada loanwords. Meanings are numbered and homonyms are separated.
Devadasu was the first Telugu adaptation of Chattopadhyay's novel, and Devadas was the second Tamil adaptation of the same, following the 1937 Devadas directed by and starring P. V. Rao. [8] The film was launched by Vinoda Pictures with Akkineni Nageswara Rao and Sowcar Janaki as the lead pair.
Kavita started her singing career from the Kannada film industry.Kavita made her Kannada debut through the film "Ondanondu Kaladalli" in 1978. She also created an impact in the mind of audiences in Karnataka with her soul-stirring voice, which she has rendered in many blockbuster films like H2O, Deadly Soma and Raja Huli.
There are many Tamil loanwords in other languages. The Tamil language , primarily spoken in southern India and Sri Lanka , has produced loanwords in many different languages, including Ancient Greek , Biblical Hebrew , English , Malay , native languages of Indonesia , Mauritian Creole , Tagalog , Russian , and Sinhala and Dhivehi .
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
S Ramakrishnan, commonly known as Cre-A Ramakrishnan [a] (18 June 1945 – 17 November 2020), was an Indian publisher and editor who founded Cre-A Publishing. [b] He is known for making major contributions to Tamil contemporary literature and vocabulary though Cre-A, including the introduction of several editing and translation practices, and for producing one of the most used modern ...