Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This is one of the five categories (al-ahkam al-khamsa) in Islamic law – wajib/fard (obligatory), Mustahabb/mandub (recommended), mubah (neutral), makruh (disapproved), haram (forbidden). [ 2 ] Though a makruh act is not haram (forbidden) or subject to punishment, a person who abstains from this act will be rewarded. [ 1 ]
In the technical vocabulary of Islamic religious sciences, the singular form karamat has a sense similar to charism, a favor or spiritual gift freely bestowed by God. [2] The marvels ascribed to Muslim saints have included supernatural physical actions, predictions of the future, and "interpretation of the secrets of hearts". [ 2 ]
A descendant of any native convert [70]) to Islam [10] [71] (or) A descendant of a marriage alliance between a Middle Eastern individual and a native low caste woman [10] [72] The term Mappila is still in use in Malayalam to mean "bridegroom" or "son-in-law". [10] Pusalans: Mostly converts from the Mukkuvan caste.
ʿAbd (عبد) (for male) ʾAmah (أمة) (for female) Servant or worshipper. Muslims consider themselves servants and worshippers of God as per Islam.Common Muslim names such as Abdullah (Servant of God), Abdul-Malik (Servant of the King), Abdur-Rahmān (Slave of the Most Beneficent), Abdus-Salām (Slave of [the originator of] Peace), Abdur-Rahîm (Slave of the Most Merciful), all refer to ...
C. N. Ahmad Moulavi (1905 – 1993) was an Indian writer of Malayalam literature, best known as the translator of the first complete publication of Quran in Malayalam. [1] He was the author of a number of books on Islam and was reported to have contributed to the propagation of education among the Muslims of Malabar region.
But it is righteousness to believe in Allah and the Last Day, And the Angels, and the Book, and the Messengers; To spend of your substance, out of love for Him, For your kin, for orphans, for the needy, for the wayfarer, for those who ask, and for the ransom of slaves; To be steadfast in prayer And give in charity; To fulfill the contracts ...
The first Malayalam translation of the Kural text, and the very first translation of the Kural text into any language, appeared in 1595. [2] Written by an unknown author, it was titled Tirukkural Bhasha and was a prose rendering of the entire Kural, written closely to the spoken Malayalam of that time. [ 3 ]
Prabodhanam (Malayalam: പ്രബോധനം) is a weekly Islamic magazine published in Malayalam from Kozhikode(Calicut) [4] in Kerala, India. History [ edit ]