Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Inspired by...The Bible Experience is an audio version of the Bible published by Zondervan.The script used is the Today's New International Version (TNIV) Bible translation. . The re-enactment was performed by a cast of more than 200 African-American actors, singers, musicians, poets, personalities, and clergy, including 3 Oscar winners, 5 Golden Globe winners, 7 Emmy winners, and 23 Grammy winne
The New English Translation, like the New International Version, New Jerusalem Bible and the New American Bible, is a completely new translation of the Bible, not an update or revision of an older one (such as the New Revised Standard Version of 1989, which is a revision of the Revised Standard Version of 1946/71, itself a revision of the ...
The Voice is a modern language, dynamic equivalent English translation of the Bible developed by Thomas Nelson (a subsidiary of News Corp) and the Ecclesia Bible Society.The original New Testament was released in January 2011, [1] the revised and updated New Testament was released in November 2011, [2] and the full Bible was released in April 2012.
BibleProject (previously known as The Bible Project) is a non-profit, [1] crowdfunded organization based in Portland, Oregon, focused on creating free educational resources to help people understand the Bible. The organization was founded in 2014 by Tim Mackie and Jon Collins.
It presents a database of questions and answers in text, video and audio formats. The answers are written by pastors and scholars including Charles Stanley, Greg Laurie, and John Piper. LightSource.com is a Christian video portal streaming over 100 ministry broadcasts with video on demand, podcasts and program archives.
At this story's publication time, three of Hoover’s books were in the top 10 of The New York Times fiction bestseller list. And last year alone, she sold more than 8.6 million print copies of ...
The Digital Bible Library lists over 240 different contributors. [1] According to Wycliffe Bible Translators, in September 2024, speakers of 3,765 languages had access to at least a book of the Bible, including 1,274 languages with a book or more, 1,726 languages with access to the New Testament in their native language and 756 the full Bible ...
The first reporter on the book, writing for The New York Times, compared the book's content to a revised fusion of Indian and Semitic religions, and said its style was "in one place modern, and in another ancient, and the English of the King James version of the Christian Bible is mixed in with the English of today's." [9]