Search results
Results from the WOW.Com Content Network
As of the beginning of the 1960s, loanwords amounted to some 25% of the vocabulary of the standard dictionary of Bulgarian. The most frequent source of loanwords in recent centuries has been Russian. Two other important sources of borrowing were Latin and Greek , each accounting for around a quarter of all borrowings, more specifically, Latin ...
Furthermore, after the independence of Bulgaria from the Ottoman Empire in 1878, Bulgarian intellectuals imported many French language vocabulary. In addition, both specialized (usually coming from the field of science ) and commonplace English words (notably abstract, commodity/service-related or technical terms) have also penetrated Bulgarian ...
Bulgarian has an extensive vocabulary covering family relationships. The biggest range of words is for uncles and aunts, e.g. chicho (your father's brother), vuicho (your mother's brother), svako (your aunt's husband); an even larger number of synonyms for these three exists in the various dialects of Bulgarian, including kaleko, lelincho ...
If you’re stuck on today’s Wordle answer, we’re here to help—but beware of spoilers for Wordle 1318 ahead. Let's start with a few hints.
Bulgarian nouns have the categories: grammatical gender, number, case (only vocative) and definiteness.A noun has one of three specific grammatical genders (masculine, feminine, neuter) and two numbers (singular and plural), with cardinal numbers and some adverbs, masculine nouns use a separate count form.
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Donate; Pages for logged out editors learn more
Bulgarian is the country's only official language. It is spoken by the vast majority of the Bulgarian population and used at all levels of society. It is a Slavic language, and its closest relative is Macedonian. Bulgarian is written with Cyrillic, which is also used by Russian, Ukrainian, Belarusian, Serbian and Macedonian.
The Bulgarian National corpus consists of a monolingual (Bulgarian) part and 47 parallel corpora. The Bulgarian part includes about 1.2 billion words in over 240 000 text samples. The materials in the Corpus reflect the state of the Bulgarian language (mainly in its written form) from the middle of 20th century (1945) until present. [4]