Search results
Results from the WOW.Com Content Network
National flag of Đại Nam: Đại Nam Quốc Kỳ (National flag of Đại Nam), claimed to have been originally issued by Emperor Thành Thái [91] Alleged influences: A description was given that claimed that the flag had a number of symbolic meanings.
The coat of arms of the Nguyễn dynasty (Vietnamese: Quốc huy triều Nguyễn; Hán-Nôm: 國徽朝阮), officially the national coat of arms of Đại Nam (Vietnamese: Quốc huy Đại Nam; Hán-Nôm: 國徽大南), was the national coat of arms of the Nguyễn dynasty adopted during the reign of the Thành Thái Emperor to be used when accepting diplomatic missions and foreign ...
The Nguyễn dynasty (Vietnamese: Nhà Nguyễn or Triều Nguyễn, chữ Nôm: 茹阮, chữ Hán: 朝阮) was the last Vietnamese dynasty, preceded by the Nguyễn lords and ruling unified Vietnam independently from 1802 until French protectorate in 1883.
Flag of the Philippine Army: Seal of the Philippine Army on a dark green field. 2002–present: Flag of the Philippine Navy: Seal of the Philippine Navy on a dark blue field. 2005–present: Flag of the Philippine Air Force: Seal of the Philippine Air Force on a blue field. 2004–present: Flag of the Philippine Marine Corps
National flag: Flag of Vietnam: National emblem: Emblem of Vietnam: National motto: Độc lập – Tự do – Hạnh phúc "Independence – Freedom – Happiness" [1] National anthem: Tiến Quân Ca composed by Văn Cao [2
The Republic Act (RA) 8491, also known as Flag and Heraldic Code of the Philippines, stipulates the code for national flag, anthem, motto, coat-of-arms and other heraldic items and devices of the Philippines. [1] According to Article XIV Section 6 of the Constitution of the Philippines, the national language of the Philippines is Filipino. [2]
At mosques special Islamic flags are flown alongside the national Vietnamese flag. [17] These Muslim flags are typically green in colour with a white crescent and star and is usually hoisted. [17] Generally the shape of charges is the same as the flags that used to decorate the walls of the mosques and they also adorn the peaks of mosque's ...
The word "Nam" no longer implies Southern Việt, but rather that Vietnam is "the South" in contrast to China, "the North". [17] This sentiment had already been in the poem "Nam quốc sơn hà" (1077)'s first line: 南國山河南帝居 Nam quốc sơn hà Nam đế cư "The Southern country's mountains and rivers the Southern Emperor inhabits ...