Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Muʻallaqāt (Arabic: المعلقات, [ʔalmuʕallaqaːt]) is a compilation of seven long pre-Islamic Arabic poems. [1] The name means The Suspended Odes or The Hanging Poems , they were named so because these poems were hung in the Kaaba in Mecca . [ 2 ]
Maulvi Nazir Ahmad Dehlvi, also known as Deputy Nazir Ahmad, was an Urdu novel writer, social and religious reformer, and orator. Even today, he is best known for his novels, he wrote over 30 books on subjects such as law, logic, ethics and linguistics. [1] His famous novels are Mirat-ul-Uroos, Tobat-un-Nasuh, and Ibn-ul-waqt.
The qasida originated in pre-Islamic Arabic poetry and passed into non-Arabic cultures after the Arab Muslim expansion. [ 1 ] The word qasida is originally an Arabic word ( قصيدة , plural qaṣā’id , قصائد ), and is still used throughout the Arabic-speaking world; it was borrowed into some other languages such as Persian ...
The book's second part is centered on Asghari, who is modest, hardworking and educated well in a school. She despises idle chatter and is the beloved of all in her society. When she is married, she too undergoes a difficult transition, but through her hard-work, winsome manners and good education is able to form solid bonds with her husband's ...
Harut and Marut hanging as punishment for being critical of Adam's fall in an image from 1717 CE (1121 AH). Harut and Marut (Arabic: هَارُوْت وَمَارُوْت, romanized: Hārūt wa-Mārūt) are a pair of angels mentioned in the Quran Surah 2:102, who teach the arts of sorcery (siḥr) in Babylon.
The Prince-Poet Imru' al-Qais, of the tribe of Kinda, is the first major Arabic literary figure. Verses from his Mu'allaqah (Hanging Poems), one of seven poems prized above all others by pre-Islamic Arabs, are still in the 20th century the most famous--and possibly the most cited--lines in all of Arabic literature.
The Trouble with Islam Today has been translated into more than 30 languages. Manji has made multiple translations of the book (namely Arabic, Urdu, Malay and Persian) available for free download on her website, with the intention of reaching readers in those countries where her book is banned.
It is a highly stylized and structured form of handwriting that follows artistic conventions and is often used for Islamic religious texts, architecture, and decoration. [2] It includes Arabic, Persian, Ottoman, and Urdu calligraphy. [3] [4] It is known in Arabic as khatt Arabi (خط عربي), literally meaning 'line', 'design', or ...