enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Eye strain - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Eye_strain

    Eye strain, also known as asthenopia (from Greek a-sthen-opia, Ancient Greek: ἀσθενωπία, transl. weak-eye-condition ), is a common eye condition that manifests through non-specific symptoms such as fatigue, pain in or around the eyes, blurred vision, headache, and occasional double vision. [1] Symptoms often occur after long-term use ...

  3. Siyokoy (linguistics) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Siyokoy_(linguistics)

    Siyokoy (linguistics) Siyokoy. (linguistics) Siyokoy is a term coined by Virgilio Almario that refers to Filipino-language hybrid words seemingly derived from both English and Spanish. [1] The Komisyon sa Wikang Filipino under the administration of Almario has considered siyokoy words to be improper and therefore its use discouraged.

  4. Ethnolinguistics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ethnolinguistics

    Ethnosemantics. Ethnosemantics, also called ethnoscience and cognitive anthropology, is a method of ethnographic research and ethnolinguistics that focuses on semantics [6] by examining how people categorize words in their language. Ethnosemantics studies the way people label and classify the cultural, social, and environmental phenomena in ...

  5. Tagalog profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tagalog_profanity

    Tagalog profanity can refer to a wide range of offensive, blasphemous, and taboo words or expressions in the Tagalog language of the Philippines. Due to Filipino culture , expressions which may sound benign when translated back to English can cause great offense; while some expressions English speakers might take great offense to can sound ...

  6. Philippine English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Philippine_English

    e. Philippine English (similar and related to American English) is any variety of English native to the Philippines, including those used by the media and the vast majority of educated Filipinos and English learners in the Philippines from adjacent Asian countries.

  7. Paraphrase - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Paraphrase

    Paraphrase. A paraphrase or rephrase ( / ˈpærəˌfreɪz /) is the rendering of the same text in different words without losing the meaning of the text itself. [1] More often than not, a paraphrased text can convey its meaning better than the original words. In other words, it is a copy of the text in meaning, but which is different from the ...

  8. Tagalog phonology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tagalog_phonology

    In the Palatuldikan (diacritical system), it is denoted by the pakupyâ or circumflex accent when the final syllable is stressed (e.g. dugô 'blood'), and by the paiwà ( grave accent) if unstressed ( susì 'key'). When followed by /j/, it is often pronounced [ʃ], particularly by speakers in urban areas.

  9. Bahala na - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bahala_na

    Bahala na ( Tagalog: [baˈhala ˈna]) is a Filipino term and value of either fatalism towards life or determinism in challenging situations. [1] [2] [3] It can be translated to mean "whatever happens, happens," "things will turn out fine," or as "I'll take care of things." [4] In Sikolohiyang Pilipino ( Filipino Psychology) it is described as ...