Search results
Results from the WOW.Com Content Network
It is the oldest surviving specimen of the Malay language, in a form known as Old Malay. [2] It is a small stone of 45 cm × 80 cm (18 in × 31 in). This inscription is dated 1 May 683 CE. This inscription was written in Pallava script. [3] [4] [5]
Proto-Malayic is the language believed to have existed in prehistoric times, spoken by the early Austronesian settlers in the region. Its ancestor, the Proto-Malayo-Polynesian language that derived from Proto-Austronesian, began to break up by at least 2000 BCE as a result possibly by the southward expansion of Austronesian peoples into the Philippines, Borneo, Maluku and Sulawesi from the ...
From Malay agar-agar, first known use was in 1813. [3] Amok (also 'amuck' or 'amock') out of control, especially when armed and dangerous; in a frenzy of violence, or on a killing spree, 'berserk', as in 'to run amok'. Adopted into English via Portuguese amouco, from Malay amok ('rushing in a frenzy'). Earliest known use was in 1665 as a noun ...
The Rencong script (Dutch: Rèntjong-schrift) is another well-known naming system. "Rencong" is thought to be derived from the Old Malay word mèncong, which means oblique or italics. [8] [9] It could also be derived from the word runcing ('sharp'), as this script family was originally written with a sharp knife tip. [10]
Old Malayalam, or Early Malayalam, the inscriptional variety found in Kerala from c. 9th to c. 13th century CE, is the earliest attested form of Malayalam language. [1] [2] The language was employed in several official records and transactions (at the level of the medieval Chera kings as well as the upper-caste village temples). [1]
Kota Kapur Inscription is an inscription discovered on the western coast of Bangka Island, off coast South Sumatra, Indonesia, by J.K. van der Meulen in December 1892.It was named after the village of the same name which is the location where these archaeological findings were discovered.
The SEAlang Library is an online library that hosts Southeast Asian linguistic reference materials.. Established in 2005 and publicly launched on April 1, 2006, [1] it was initially funded from the Technological Innovation and Cooperation for Foreign Information Access (TICFIA) program of the U.S. Department of Education, with matching funds from computational linguistics research centers.
Hikayat Malim Dewa (Jawi: حكاية ماليم ديوا) is a historical Malay literary work. The identity of the author is unknown. The identity of the author is unknown. It is among few surviving Malay historical literary works.