Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Bengali on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Bengali in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
Some variants of Bengali, particularly Chittagonian and Chakma Bengali, have contrastive tone; differences in the pitch of the speaker's voice can distinguish words. In dialects such as Hajong of northern Bangladesh, there is a distinction between উ and ঊ , the first corresponding exactly to its standard counterpart but the latter ...
Bengali is typically thought to have around 100,000 separate words, of which 16,000 (16%) are considered to be তদ্ভব tôdbhôbô, or Tadbhava (inherited Indo-Aryan vocabulary), 40,000 (40%) are তৎসম tôtśômô or Tatsama (words directly borrowed from Sanskrit), and borrowings from দেশী deśi, or "indigenous" words, which are at around 16,000 (16%) of the Bengali ...
The Bengali Wikipedia now has 161,832 articles on various topics with 1,115 active editors per month. As of January 2019, Bengali Wikipedia is the only online free encyclopedia written in the Bengali language. [29] [30] It is also one of the largest Bengali content related sites on the internet. [31]
This article's list of people may not follow Wikipedia's verifiability policy. Please improve this article by removing names that do not have independent reliable sources showing they merit inclusion in this article AND are members of this list, or by incorporating the relevant publications into the body of the article through appropriate citations.
BBC Bangla (Bengali: বিবিসি বাংলা) is the Bengali language service of the BBC World Service, inaugurated in 1941 for Bengali audiences worldwide especially the ones in the Bengal region, which includes the sovereign state of Bangladesh and the Indian states of West Bengal and Tripura.
Bangla Pokkho (pronounced [ˈbaŋla ˈpɔkʰːo]) is a pro-Bengali advocacy organisation that focuses on rights for Bengalis in the Republic of India. [1] Based on Bengali nationalism, it works against the enforcing of the Hindustani language in West Bengal. It is organised along linguistic lines and is aimed at protecting Bengali culture.
[2] [3] The high language Bengali translation in use in Bangladesh is derived from Carey's version, while "common language" versions are newer translations. [4] Fr. Christian Mignon, a Belgian Jesuit, finished a revised version of the Bible in Bengali, named Mangalbarta, which has copious footnotes. [5]