Ads
related to: quien escribio la biblia catolicatemu.com has been visited by 1M+ users in the past month
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Valera first went to Geneva, where he was influenced by the work of John Calvin, before travelling to England upon the accession of Elizabeth I in 1559. In that same year, Valera was made a professor of Theology at the University of Cambridge and became a Fellow of Magdalene College, where his compatriot Francisco de Enzinas had held a fellowship before Marian persecutions.
This translation was known as the "Biblia del Oso" (in English: Bear Bible) [1] because the illustration on the title page showed a bear trying to reach a container of honeycombs hanging from a tree. [2] Since that date, it has undergone various revisions, notably those of 1865, 1909, 1960, 1977, 1995, [3] 2004, 2011, and 2015.
One of the two surviving pages of the 1477/78 Bible. The Valencian Bible was the first printed Bible in the Valencian language: "in our Valencian language" according to the translator. [1]
The Hebrew Bible, or Tanakh, is the collection of scriptures making up the Bible used by Judaism.The same books, in a slightly different order, also make up the Protestant version of the Old Testament.
Vetus Latina ("Old Latin" in Latin), also known as Vetus Itala ("Old Italian"), Itala ("Italian") [note 1] and Old Italic, and denoted by the siglum, is the collective name given to the Latin translations of biblical texts (both Old Testament and New Testament) that preceded the Vulgate (the Latin translation produced by Jerome in the late 4th century).
The Sixto-Clementine Vulgate or Clementine Vulgate (Latin: Vulgata Clementina) is an edition of the Latin Vulgate, the official Bible of the Roman Catholic Church.It was the second edition of the Vulgate to be formally authorized by the Catholic Church, the first being the Sixtine Vulgate.
La Biblia al Día, 1979. Biblia el libro del pueblo de Dios, 1980. Biblia de la Universidad de Navarra, 1983–2004. La Biblia de las Américas (LBLA), published by the Lockman Foundation, 1986, 1995, 1997. Biblia, versión revisada por un equipo de traductores dirigido por Evaristo Martín Nieto. 1989.
The first page of the Complutensian Polyglot. The Complutensian Polyglot Bible is the name given to the first printed polyglot of the entire Bible.The edition was initiated and financed by Cardinal Francisco Jiménez de Cisneros (1436–1517) and published by Complutense University in Alcalá de Henares, Spain.
Ads
related to: quien escribio la biblia catolicatemu.com has been visited by 1M+ users in the past month