Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Malayalam on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Malayalam in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
In a 7th-century poem written by the Tamil poet Sambandar the people of Kerala are referred to as malaiyāḷar (mountain people). [29] The word Malayalam is also said to originate from the words mala, meaning 'mountain', and alam, meaning 'region' or '-ship' (as in "township"); Malayalam thus translates directly as 'the mountain region'.
{{Unicode chart Malayalam}} This template does not take any parameters. The above documentation is transcluded from Template:Unicode chart/block documentation .
While Malayalam script was extended and modified to write vernacular language Malayalam, the Tigalari was written for Sanskrit only. [13] [14] In Malabar, this writing system was termed Arya-eluttu (ആര്യ എഴുത്ത്, Ārya eḻuttŭ), [15] meaning "Arya writing" (Sanskrit is Indo-Aryan language while Malayalam is a Dravidian ...
Suriyani Malayalam (സുറിയാനി മലയാളം, ܣܘܪܝܢܝ ܡܠܝܠܡ), also known as Karshoni, Syro-Malabarica or Syriac Malayalam, is a dialect of Malayalam written in a variant form of the Syriac alphabet which was popular among the Saint Thomas Christians (also known as Syrian Christians or Nasranis) of Kerala in India.
Malayalam is the only Dravidian language that does not show any verbal person suffixes, [10] so Malayalam verbs can be said to represent the original stage of Dravidian verbs (though Old Malayalam did have verbal person suffixes at some point). [10]
In what is now Kerala, Vatteluttu continued for a much longer period than in Tamil Nadu by incorporating characters from Pallava-Grantha Script to represent Sanskrit or Indo-Aryan loan words in early Malayalam. [8] [3] Early Malayalam inscriptions (mid-9th to early 12th century AD) of the medieval Chera rulers are mostly engraved in Vatteluttu.
After the merger with India, Telugu and Malayalam also obtained the same status although with some restrictions. Though the status of each languages varies with respect to each district, when communicating in between districts of different languages, generally English is used for convenience. [7] [8] The three official languages are: [9]