Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Hvitserk is attested to by the Tale of Ragnar's Sons (Ragnarssona þáttr).He is not mentioned in any source that mentions Halfdan Ragnarsson, one of the leaders of the Great Heathen Army that invaded the Kingdom of East Anglia in 867, or vice versa, which consequently led some scholars to suggest that they are the same individual with Hvitserk being only a nickname.
The same text may also not be classified as English. Regardless of the physical keyboard's layout, it is possible to install Unicode-based Hindi keyboard layouts on most modern operating systems. There are many online services available that transliterate text written in Roman to Devanagari accurately, using Hindi dictionaries for reference ...
In other words: Before back vowels and front rounded vowels, both palatals and velars can appear; before front unrounded vowels only palatals can appear; before consonants only velars can appear. For the non-alternating palatals [ç j]: Both can appear at the beginning of a word, followed by a vowel. Elsewhere, only one can occur, which must ...
Respelling non-English pronunciations into English is inadequate and misleading. If an English respelling is given for a Welsh or Māori name, not only would it be bad Welsh or Māori but the implication would be that it's the English pronunciation. Nonetheless, an ad hoc description of a non-English language word in that language is permitted.
IPA Phonetic Transcription of English text: Online converter of English text into its phonetic transcription using International Phonetic Alphabet (British and American dialects). IPA Reader and Transcriber with Phonetic Respelling: Online IPA reader and transcriber in 20+ languages, includes pronunciation respelling.
The original text is presented here with the medieval and 19th-century Icelandic versions. The third column features a rough, literal translation into English , while the fourth column is a looser translation regularized to a metrical pattern of 5.5.5.5.5.5.5.5 and stating all first-person pronouns in the singular.
The South American beverage, mate, is frequently spelled maté in English, adding an acute accent (as in 'café') to indicate that the word has two syllables and is not pronounced like the English word mate (/ ˈ m eɪ t /). In Spanish, such an accent would shift the stress and change the meaning of the word (maté meaning "I killed" in Spanish).
The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Classical Latin and Ecclesiastical Latin pronunciations in Wikipedia articles. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see Template:IPA and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters.