Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The CSA keyboard, or CAN/CSA Z243.200-92, is the official keyboard layout of Canada. Often referred to as ACNOR, it is best known for its use in the Canadian computer industry for the French ACNOR keyboard layout, published as CAN/CSA Z243.200-92. [1] [2] Canadian Multilingual Standard (CMS) on Windows is based on this standard, with a few ...
Canadian French; Français canadien: Pronunciation [fʁãˈsɛ kanaˈd͡zjɛ̃]: Native to: Canada (primarily Quebec, Ontario, Manitoba, New Brunswick, Prince Edward Island, and Nova Scotia, but present throughout the country); smaller numbers in emigrant communities in New England (especially Maine and Vermont), United States
The Official Languages Act (French: Loi sur les langues officielles) is a Canadian law that came into force on September 9, 1969, [1] which gives French and English equal status in the government of Canada. [2] This makes them "official" languages, having preferred status in law over all other languages.
Quebec French (French: français québécois [fʁɑ̃sɛ kebekwa]), also known as Québécois French, is the predominant variety of the French language spoken in Canada.It is the dominant language of the province of Quebec, used in everyday communication, in education, the media, and government.
Written in October 1968, the activist poem "Speak White" by Quebec poet Michèle Lalonde references the expression's derogatory use against French-speaking Canadians, and the work as a whole rejects the imposition of the English language and Anglo-American culture, and denounces the political and economic oppression of the French language and those who speak it. [1]
The minister of official languages (French: ministre des langues officielles) is a minister of the Crown in the Canadian Cabinet.. The minister is responsible for administering Official Languages Act, ensuring that government services are available in both English and French, protecting minority language rights, particularly in the area of education, as well as promoting bilingualism ...
not to be confused with affrication typical of Quebec French. /k/ and /tj/ are commonly replaced by [tʃ] before a front vowel.For example, quel, queue, cuillère and quelqu'un are usually pronounced tchel, tcheue, tchuillère and tchelqu'un.
The Test d'évaluation de français (TEF) is a test of fluency in French for non-native speakers. It is awarded by the CCIP. It is often required to be admitted into universities and is recognized by the Federal government of Canada as a proof of fluency in immigration procedures. The test is made up of three mandatory and two optional sections.