Search results
Results from the WOW.Com Content Network
a leading Chinese linguist has remarked that the name 'Lolo' is offensive only when written with the 'dog' radical. There is undoubtedly here some reflection of the underlying Chinese equation of 'word' with 'written character', providing a clue to the 'pejorativization' of 'exonymized' names of this kind: by writing my name with a 'dog ...
The issue here is that this term — the G-word — is more widely recognizable than the preferred term “Romani people” or “the Roma.” But when used by non-Romani people, the G-word is a ...
Chinese character external structure is on how the writing units are combined level by level into a complete character. There are three levels of structural units of Chinese characters: strokes, components, and whole characters. [3] For example, character 字 (character) is composed of two components, each of which is composed of three stokes:
Chinese characters [a] are logographs used to write the Chinese languages and others from regions historically influenced by Chinese culture.Chinese characters have a documented history spanning over three millennia, representing one of the four independent inventions of writing accepted by scholars; of these, they comprise the only writing system continuously used since its invention.
Written Chinese is a writing system that uses Chinese characters and other symbols to represent the Chinese languages. Chinese characters do not directly represent pronunciation, unlike letters in an alphabet or syllabograms in a syllabary .
The character-building units obtained by analyzing the external structure of Chinese characters are external structural components. In internal structures, Chinese characters are analyzed according to the rationale of character formation, and the basic unit of character formation are internal structural components, or internal components in short, also called pianpang (偏旁) or characters ...
The debate on traditional Chinese characters and simplified Chinese characters is an ongoing dispute concerning Chinese orthography among users of Chinese characters. It has stirred up heated responses from supporters of both sides in mainland China, Hong Kong, Macau, Taiwan, and among overseas Chinese communities with its implications of political ideology and cultural identity. [1]
Because most Chinese words are made up of two or more characters, there are many more Chinese words than characters. A more accurate equivalent for a Chinese character is the morpheme, as characters represent the smallest grammatical units with individual meanings in the Chinese language.