Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Similarly, a single geresh (U+05F3 in Unicode, and resembling a single quote mark) is appended after (to the left of) a single letter to indicate that the letter represents a number rather than a (one-letter) word. This is used in the case where a number is represented by a single Hebrew numeral (e.g. 100 → ק׳ ).
2) A group of at least three adult Jewish men acting as a Halachic judiciary body. 3) A non-Jewish court. See also בי״ד; בית הכנסת, ביהכנ״ס (beit hak'neset) - the synagogue; lit. the house of gathering; בית הספר, ביה״ס (beit hasefer) - school; lit. house of the book[s]
Hebrew spelling refers to the way words are spelled in the Hebrew language. The Hebrew alphabet contains 22 letters, all of which are primarily consonants . This is because the Hebrew script is an abjad , that is, its letters indicate consonants, not vowels or syllables .
A yad (Hebrew: יד, romanized: yad; Yiddish: האַנט, romanized: hant, lit. ' hand ') is a Jewish ritual pointer, or stylus, popularly known as a Torah pointer, used by the reader to follow the text during the Torah reading from the parchment Torah scrolls. It is often shaped like a long rod, capped by a small hand with its index finger ...
The number fifteen is an allusion both to the Divine Name יה (whose gematria is fifteen) and to the fifteen Songs of Ascents composed by King David (Psalms 120–34). There are two themes of Yishtabach: God's power and might are deserving of our praise and adoration, and that one must continually praise God.
Yadah is the third person singular qal form of the Hebrew language verbal root ydh. Depending on its conjugation, it carries a range of meanings involving throwing or praising. [1] In the qal form, it describes the 'shooting' of arrows in Jeremiah 50:14. [1]
"The Yada Yada" is the 153rd episode of the American NBC sitcom Seinfeld. The 19th episode of the eighth season, it aired on April 24, 1997. [ 1 ] Peter Mehlman and Jill Franklyn were nominated for an Emmy for Outstanding Writing in a Comedy Series in 1997.
Like much Biblical Hebrew punctuation, the meaning of the paseq is not known, although a number of hypotheses exist. The word itself means "separator", but this name was a medieval innovation by later Jews; the root פּ־ס־ק does not exist in the Biblical Hebrew canon. [5]