Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Sanskrit prosody or Chandas refers to one of the six Vedangas, or limbs of Vedic studies. [1] It is the study of poetic metres and verse in Sanskrit. [1] This field of study was central to the composition of the Vedas, the scriptural canons of Hinduism; in fact, so central that some later Hindu and Buddhist texts refer to the Vedas as Chandas.
A kakawin stanza consists of four lines. Each line has a set number of syllables per line, set in patterns of long and short syllables based on Sanskrit rules of prosody.A syllable which contains a long vowel is called guru (Sanskrit for "heavy"), while a syllable which contains a short one is called laghu (Sanskrit for "light").
Katha (or Kathya) is an Indian style of religious storytelling, performances of which are a ritual event in Hinduism. It often involves priest -narrators ( kathavachak or vyas ) who recite stories from Hindu religious texts , such as the Puranas , the Ramayana or Bhagavata Purana , followed by a commentary ( Pravachan ).
Through the 1960s, under its founding editor Balkrishna Rao and later under Rajendra Awasthi, Kadambini and a few other leading publications of the time, started publishing short stories (laghu katha) by leading writers like Agyeya, Mahadevi Verma, Kunwar Narayan and Ramanada Doshi.
Laghu Parashari, also known as Jataka Chandrika, is an important treatise on Vimshottari dasha system and is based on Bṛhat Parāśara Horāśāstra.Written in Sanskrit in the usual Sloka format, it consists of forty-two verses divided into five chapters.
Shortly thereafter he began a campaign to raise literary standards for the Sinhalese reading public with work such as Sahityodaya Katha (1932), Vichara Lipi (1941), Guttila Geetaya (1943) and Sinhala Sahityaye Nageema (1946) in which he evaluated the traditional literally heritage according to set rules of critical criteria formed by ...
Laghu-Prabandha-Saṅgraha is a 13th century Sanskrit-language collection of stories (prabandhas) from India. An anonymous work, it features stories about several Jain authors and royal patrons, mainly from the Chaulukya kingdom of present-day Gujarat .
The largest part of Sri Lankan literature was written in the Sinhala language, but there is a considerable number of works in other languages used in Sri Lanka over the millennia (including Tamil, Pāli, and English). However, the languages used in ancient times were very different from the language used in Sri Lanka now.