Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Spanish is a pro-drop language with respect to subject pronouns, and, like many European languages, Spanish makes a T-V distinction in second person pronouns that has no equivalent in modern English. Object pronouns can be both clitic and non-clitic, with non-clitic forms carrying greater emphasis.
In English, the commonly used subject pronouns are I, you, he, she, it, one, we, they, who and what. With the exception of you, it, one and what, and in informal speech who, [2] the object pronouns are different: i.e. me, him, her, us, them and whom (see English personal pronouns). In some cases, the subject pronoun is not used for the logical ...
Spanish is a pro-drop language with respect to subject pronouns. Like French and other languages with the T–V distinction, Spanish has a distinction in its second person pronouns that has no equivalent in modern English. Object pronouns come in two forms: clitic and non-clitic, or stressed.
The pronouns yo, tú, vos, [1] él, nosotros, vosotros [2] and ellos are used to symbolise the three persons and two numbers. Note, however, that Spanish is a pro-drop language, and so it is the norm to omit subject pronouns when not needed for contrast or emphasis. The subject, if specified, can easily be something other than these pronouns.
The verb fue has no dummy subject, and the pronoun el que is not a cleaver but a nominalising relative pronoun meaning "the [male] one that". Provided we respect the pairings of " el que " and " las llaves ", we can play with the word order of the Spanish sentence without affecting its structure – although each permutation would, to a native ...
In Spanish, for instance, subject pronouns do not need to be explicitly present, but in French, its close relative, they are obligatory. The Spanish equivalent to the French je suis (I am) can be simply soy (lit. "am"). The pronoun yo (I) in the explicit form yo soy is used only for emphasis or to clear ambiguity in complex texts.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
These include the grammatical custom (inherited from Latin) of using a grammatically masculine plural for a group containing at least one male; the use of the masculine definite article for infinitives (e.g. el amar, not la amar); and the permissibility of using Spanish male pronouns for female referents but not vice versa (e.g. el que includes ...