Ad
related to: acts 9 36 interpretation
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Greek verb used in Acts 9:36 is διερμηνεύω, transliterated diermēneuō, which means "to interpret fully, to explain", and in this passage it is rendered "is by interpretation", which in context leads to the literal meaning: "Tabitha, meaning Dorcas" (i.e. 'gazelle'). [11] [12]
Acts 9 is the ninth chapter of the Acts of the Apostles in the New Testament of the Christian Bible.It records Saul's conversion and the works of Saint Peter. [1] The book containing this chapter is anonymous but early Christian tradition uniformly affirmed that Luke composed this book as well as the Gospel of Luke.
"For although in the Acts of the Apostles the eunuch is described as at once baptized by Philip, because "he believed with his whole heart," this is not a fair parallel. For he was a Jew, and as he came from the temple of the Lord he was reading the prophet Isaiah," (Cyprian) [ 35 ] and is found in the Old Latin (2nd/3rd century) and the ...
Acts 4:36 [15] Ἰωσὴφ ( Joseph ) – Westcott and Hort 1881, Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants], Tischendorf's 8th Edition 1864–94, Nestle 1904 Ἰωσῆς ( Joses ) – Stephanus Textus Receptus 1550, Scrivener's Textus Receptus 1894, RP Byzantine Majority Text 2005, Greek Orthodox Church
Biblical hermeneutics is the study of the principles of interpretation concerning the books of the Bible.It is part of the broader field of hermeneutics, which involves the study of principles of interpretation, both theory and methodology, for all forms of communication, nonverbal and verbal. [1]
Five automatic bids are doled out to the five highest-ranking conference champs, meaning we could see a team ranked well outside the top-12 earn a shot at a national title if they can win their ...
The name "Acts of the Apostles" was first used by Irenaeus in the late 2nd century. It is not known whether this was an existing name for the book or one invented by Irenaeus; it does seem clear that it was not given by the author, as the word práxeis (deeds, acts) only appears once in the text (Acts 19:18) and there it refers not to the apostles but to deeds confessed by their followers.
According to Acts 9:32-33, he lived in Lydda, and had been a cripple for eight years. When Peter said to him, "Jesus Christ heals you. Get up and roll up your mat," he was healed and got up. F. F. Bruce suggests that Aeneas was "one of the local Christian group, though this is not expressly stated."
Ad
related to: acts 9 36 interpretation