Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Auddhatya (Sanskrit; Pali: uddhacca; Tibetan phonetic: göpa ) is a Buddhist term that is translated as "excitement", "restlessness", etc. In the Theravada tradition, uddhacca is defined as a mental factor that is characterized by disquietude, like water whipped by the wind. [1]
A bilingual dictionary or translation dictionary is a specialized dictionary used to translate words or phrases from one language to another. Bilingual dictionaries can be unidirectional , meaning that they list the meanings of words of one language in another, or can be bidirectional , allowing translation to and from both languages.
Reported symptoms also include insomnia, a sense of discomfort, motor restlessness, marked anxiety, and panic. [13] Symptoms have also been said to resemble symptoms of neuropathic pain similar to fibromyalgia and restless legs syndrome. [14] When caused by psychiatric drugs, akathisia usually disappears quickly once the medication is reduced ...
from Hindi and Urdu: An acknowledged leader in a field, from the Mughal rulers of India like Akbar and Shah Jahan, the builder of the Taj Mahal. Maharaja from Hindi and Sanskrit: A great king. Mantra from Hindi and Sanskrit: a word or phrase used in meditation. Masala from Urdu, to refer to flavoured spices of Indian origin.
Zugunruhe is borrowed from German; it is a German compound word consisting of Zug, "move, migration," and unruhe (anxiety, restlessness). The word was first published in 1707, when it was used to describe the "inborn migratory urge" in captive migrants. [4]
According to Rajaa Moini the word 'azad' holds a unique significance in the Urdu language, which inspires reverence, pride, but in the context of women, downright hostility and revulsion.In Pakistan while an azad mulk, a free country, can be cause of celebration and revelry, where as an azad aurat, or a free woman, is faces accusations of ...
Shah Abdul Qadir Raipuri was the first person who translated The Quran into Urdu. [85] During Shahjahan's time, the Capital was relocated to Delhi and named Shahjahanabad and the Bazar of the town was named Urdu e Muallah. [86] [87] In the Akbar era, the word Rekhta was used to describe Urdu for the first time. It was originally a Persian word ...
Solastalgia (/ ˌ s ɒ l ə ˈ s t æ l dʒ ə /) is a neologism, formed by the combination of the Latin words sōlācium (solace or comfort), 'solus' (desolation) with meanings connected to devastation, deprivation of comfort, abandonment and loneliness and the Greek root -algia (pain, suffering, grief), that describes a form of emotional or existential distress caused by negatively perceived ...