Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Pakistani national newspaper Daily Jang was the first Urdu newspaper to use Nastaʿlīq computer-based composition. There are efforts under way to develop more sophisticated and user-friendly Urdu support on computers and the internet. Nowadays, nearly all Urdu newspapers, magazines, journals, and periodicals are composed on computers with ...
A grammar, phrase book and vocabulary of Baluchi: (as spoken in the Sultanate of Oman). 2nd ed. [Camberley]: [N.A. Collett], 1986. Dames, Mansel Longworth. A sketch of the northern Balochi language, containing a grammar, vocabulary and specimens of the language. Calcutta: Asiatic Society, 1881.
Donatus' Ars Minor was the first printed book by Johannes Gutenberg. [4] 1471 Ancient Greek: Manuel Chrysoloras: Chrysoloras' Erotemata was the first printed book in greek language. [5] 1489 Hebrew: Moses Kimhi [6] 1492 Spanish: Antonio de Nebrija: Nebrija's Gramática de la lengua castellana is the first printed grammar of a vernacular ...
The content in the books is largely based on The Manual of English Grammar and Composition by J. C. Nesfield. Other books in this series are Elementary English Grammar, A First Book of English Grammar and Composition, High School English Grammar and Composition and A Final Course of Grammar & Composition. The series of textbooks is still in use ...
The Urdu Dictionary Board (Urdu: اردو لغت بورڈ, romanized: Urdu Lughat Board) is an academic and literary institution of Pakistan, administered by National History and Literary Heritage Division of the Ministry of Information & Broadcasting. Its objective is to edit and publish a comprehensive dictionary of the Urdu language.
Urdu is the sole national, and one of the two official languages of Pakistan (along with English). [105] It is spoken and understood throughout the country, whereas the state-by-state languages (languages spoken throughout various regions) are the provincial languages, although only 7.57% of Pakistanis speak Urdu as their first language. [163]
An English-Urdu bilingual sign at the archaeological site of Sirkap, near Taxila. The Urdu says: (right to left) دو سروں والے عقاب کی شبيہ والا مندر, dō sarōñ wālé u'qāb kī shabīh wāla mandir. "The temple with the image of the eagle with two heads." Most languages of Pakistan are written in the Perso-Arabic ...
العربية; বাংলা; Беларуская (тарашкевіца) Български; Bosanski; Català; Čeština; Dansk; Deutsch; Eesti; Ελληνικά