Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Colombian Spanish (Spanish: español colombiano) is a grouping of the varieties of Spanish spoken in Colombia. The term is of more geographical than linguistic ...
In standard European Spanish, as well as in many dialects in the Americas (e.g. standard Argentine or Rioplatense, inland Colombian, and Mexican), word-final /n/ is, by default (i.e. when followed by a pause or by an initial vowel in the following word), alveolar, like English [n] in pen. When followed by a consonant, it assimilates to that ...
The majority of Colombians speak Spanish (see also Colombian Spanish), but in total 90 languages are listed for Colombia in the Ethnologue database. The specific number of spoken languages varies slightly since some authors consider as different languages what others consider to be varieties or dialects of the same language.
4. Francisco. The name Francisco means “Frenchman” or “free man.”It is the Spanish cognate of the name Francis. Babies named Francisco are often nicknamed Frank, Frankie, Paco, Paquito ...
Llanero Spanish suppresses or weakens the final "-s" of plural nouns (e.g., los antioqueño, loj perro, cuatronarice (cuatronarices is a local snake species), loj padrino. Llanero Spanish also has a similar nominal composition to costeño dialects, e.g., pativoltiao (pata + volteado ie noun + adjective ).
This list may not reflect recent changes. ... Colombian Sign Language; Colombian Spanish; Cubeo language; Cueretú language; Cuiba language; D. Desano language;
definición - definition; definitivamente - definitely; definitivo - definitive/final; definido - clearly defined; degustación - tasting; dejar - to let/permit; dejar perplexo - to mystify; dejate - let yourself; deletreado - spelled; deletrear - to spell; deliberado - deliberate; delicioso - delicious; delinear - to outline; delinquir - to ...
Andean Spanish typically uses more loans from Aymara and Quechua than other Spanish varieties. [1] In addition, some common words have different meanings. Pie, meaning "foot," can refer to the whole leg, due to Aymara influence. Siempre ("always") can mean "still." [1]