Search results
Results from the WOW.Com Content Network
komejirushi (米印, "rice symbol") This symbol is used in notes (註, chū) as a reference mark, similar to an asterisk * 2196: 1-1-86: FF0A: hoshijirushi (星印, "star symbol") asterisk (アステリスク, "asterisk") This symbol is used in notes (註, chū) 〽: 1-3-28: 303D: ioriten (庵点) This mark is used to show the start of a ...
The list is sorted by Japanese reading (on'yomi in katakana, then kun'yomi in hiragana), in accordance with the ordering in the official Jōyō table. This list does not include characters that were present in older versions of the list but have since been removed ( 勺 , 銑 , 脹 , 錘 , 匁 ).
The tiger symbol of Chola Empire was later adopted by the Liberation Tigers of Tamil Eelam and the tiger became a symbol of the unrecognised state of Tamil Eelam and Tamil independence movement. [27] The Bengal tiger is the national animal of India and Bangladesh. [28] The Malaysian tiger is the national animal of Malaysia. [29]
Among the fonts in widespread use, [6] [7] full implementation is provided by Segoe UI Symbol and significant partial implementation of this range is provided by Arial Unicode MS and Lucida Sans Unicode, which include coverage for 83% (80 out of 96) and 82% (79 out of 96) of the symbols, respectively.
The hinomaru yosegaki was traditionally presented to a man prior to his induction into the Japanese armed forces or before his deployment. The relatives, neighbors, friends, and co-workers of the person receiving the flag would write their names, good luck messages, exhortations, or other personal messages onto the flag in a formation resembling rays dissipating from the sun, though text was ...
The 夜 within the 鵺 character is phonetic component and thus does not carry a meaning with it. The character 鵼 (kou or kuu) is determined to be a kind of strange bird. [4] Due to the use of Man'yōgana, the historical spelling is known to have been nuye. At this early time, although, it had a different semantic meaning.
Also, the Japanese ghost character "閠" (lower part is "玉") is thought to be a misspelling for "閏" (lower part is "王"). (A 16th-century manuscript of the Japanese 15th-century Wagokuhen also has the character "閠", but it is a solitary example.) On the other hand, the Chinese character in China "閠" is a kind of variant of "閏", which ...
Japanese Koi: National instrument: Koto: Japanese Koto: National stone: Jade: Jade: De facto National mount: Mount Fuji (Fujisan) Mount Fuji: De facto National sport: Sumo: Sumo: Flag of the Japan Maritime Self-Defense Force: Rising Sun Flag: Naval Ensign of Japan: Flag of the Japan Self-Defense Forces and the Japan Ground Self-Defense Force ...