Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The salutation "Dear" in combination with a name or a title is by far the most commonly used salutation in both British and US English, in both formal and informal correspondence. [citation needed] It is commonly followed either by an honorific and a surname, such as "Dear Mr. Smith," or by a given name, such as "Dear Mark."
In the English language, an honorific is a form of address conveying esteem, courtesy or respect. These can be titles prefixing a person's name, e.g.: Mr, Mrs, Miss, Ms, Mx, Sir, Dame, Dr, Cllr, Lady, or Lord, or other titles or positions that can appear as a form of address without the person's name, as in Mr President, General, Captain, Father, Doctor, or Earl.
In Internet slang, DH is an abbreviation for dear husband; it is commonly used by women on certain forums to refer to their husbands. Similarly, DD means dear daughter and DS means dear son . The Oxford Dictionary of English dates the origin of DH to the 1990s. [ 1 ]
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
When used with a name or a relation-term, it means "dear". So, bhāi-sāhab and bhāi-ji carry the meaning of respected brother , whereas bhāi-jān or bhaiyya-jānī mean dear brother . [ 8 ] The term meri jān , roughly meaning my dear , can be used with friends of the same gender, or in intimate relationships with the opposite gender.
For auld lang syne, my dear, for auld lang syne, we'll take a cup of kindness yet, for auld lang syne. And surely you'll buy your pint cup! and surely I'll buy mine! And we'll take a cup o' kindness yet, for auld lang syne. Chorus We two have run about the hills, and picked the daisies fine; But we've wandered many a weary foot, since auld lang ...
"O mio babbino caro" ("Oh my dear Papa”) is a soprano aria from the opera Gianni Schicchi (1918) by Giacomo Puccini to a libretto by Giovacchino Forzano.It is sung by Lauretta after tensions between her father Schicchi and the family of Rinuccio, the boy she loves, have reached a breaking point that threatens to separate her from Rinuccio.
This doesn’t mean, like, the medal that someone’ receives for their service. (Though if you’re texting a grandparent, it definitely could be.) In today’s culture, the purple heart emoji ...