Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This is a list of artists who were born in the Vietnam or whose artworks are closely associated with that country.. Artists are listed by field of study and then by family name in alphabetical order (review Vietnamese naming customs as the family name will display in the first name field, with exceptions including people of the diaspora), and they may be listed more than once on the list if ...
Lithography was invented by Alois Senefelder [1] in the Kingdom of Bavaria in 1796. In the early days of lithography, a smooth piece of limestone was used (hence the name "lithography": "lithos" (λιθος) is the Ancient Greek word for "stone"). After the oil-based image was put on the surface, a solution of gum arabic in water was applied ...
' script for decrees ', 令書) in Việt Sử Toát Yếu ('Vietnamese History and Compendium', 越史撮要) because of its initial bureaucratic characteristic. [4] Cursive Vietnamese. In modern times, calligraphy has been done frequently in the Latin-based Vietnamese alphabet, as chữ Nôm and chữ Hán have largely fallen out of use. [5]
The Vietnam National Museum of Fine Arts (Vietnamese: Viện Bảo tàng Mỹ thuật Việt Nam; chữ Hán: 院寶藏美術越南) is located in Hanoi, Vietnam. It is a museum showcasing Vietnam's fine arts from a range of historical periods. [1]
About Wikipedia; Contact us; Contribute Help; ... Pages in category "Lithography" ... additional terms may apply.
Đám cưới chuột (Rat's wedding), a popular example of Đông Hồ painting. Ðông Hồ painting (Vietnamese: Tranh Đông Hồ or Tranh làng Hồ), full name Đông Hồ folk woodcut painting (Tranh khắc gỗ dân gian Đông Hồ) is a line of Vietnamese folk painting originating in Đông Hồ village (Song Hồ commune, Thuận Thành District, Bắc Ninh Province).
This article may require cleanup to meet Wikipedia's quality standards. ... Đêm thời trang; Thời trang Việt Nam; ... Thiên nhiên Việt Nam; Hành tinh xanh;
Chữ Nôm (𡨸喃, IPA: [t͡ɕɨ˦ˀ˥ nom˧˧]) [5] is a logographic writing system formerly used to write the Vietnamese language.It uses Chinese characters to represent Sino-Vietnamese vocabulary and some native Vietnamese words, with other words represented by new characters created using a variety of methods, including phono-semantic compounds. [6]