enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Written Hokkien - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Written_Hokkien

    Pe̍h-ōe-jī (白話字) is a Latin alphabet developed by Western missionaries working in Southeast Asia in the 19th century to write Hokkien. Pe̍h-ōe-jī allows Hokkien to be written phonetically in Latin script, meaning that phrases specific to Hokkien can be written without having to deal with the issue of non-existent Chinese characters.

  3. Fūjin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Fūjin

    Statue at Taiyū-in in Nikkō. The iconography of Fūjin seems to have its origin in the cultural exchanges along the Silk Road.Starting with the Hellenistic period when Greece occupied parts of Central Asia and India, the Greek wind god Boreas became the god Wardo/Oado in Bactrian Greco-Buddhist art, then a wind deity in China (as seen frescoes of the Tarim Basin; usually named Feng Bo/Feng ...

  4. Hokkien - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hokkien

    Additionally, extensive contact with the Japanese language has left a legacy of Japanese loanwords in Taiwanese Hokkien. On the other hand, the variants spoken in Singapore and Malaysia have a substantial number of loanwords from Malay and to a lesser extent, from English and other Chinese varieties, such as the closely related Teochew and some ...

  5. Fuchien Province, Republic of China - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Fuchien_Province,_Republic...

    Fuchien Province [I] [1] (Mandarin pronunciation: [fǔ.tɕjɛ̂n] ⓘ), also romanized as Fujian and rendered as Fukien, is a de jure administrative division of Taiwan (ROC). Provinces remain a titular division as a part of the Constitution of the Republic of China , but are no longer considered to have any practical administrative function.

  6. Japanese name - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_name

    In some names, Japanese characters phonetically "spell" a name and have no intended meaning behind them. Many Japanese personal names use puns. [16] Although usually written in kanji, Japanese names have distinct differences from Chinese names through the selection of characters in a name and the pronunciation of them. A Japanese person can ...

  7. Fujian - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Fujian

    Mandarin and Cantonese pronounce the word chá. Nanyin is a popular form of music of Fujian. Fuzhou bodiless lacquer ware, a noted type of lacquer ware, is noted for using a body of clay and/or plaster to form its shape; the body later removed. Fuzhou is also known for Shoushan stone carvings.

  8. Hokkien honorifics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hokkien_honorifics

    The Hokkien language uses a broad array of honorific suffixes or prefixes for addressing or referring to people. Most are suffixes. Honorifics are often non-gender-neutral; some imply a feminine context (such as sió-chiá) while others imply a masculine one (such as sian-siⁿ), and still others imply both.

  9. List of Japanese prefectural name etymologies - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Japanese_prefect...

    The first, 千 (chi), means "thousand" and the second, 葉 (ba) means "leaves". The name first appears as an ancient kuni no miyatsuko, or regional command office, as the Chiba Kuni no Miyatsuko (千葉国造). The name was adopted by a branch of the Taira clan, which moved to the area in present-day Chiba City in the late Heian period.