Search results
Results from the WOW.Com Content Network
However, the name of the gazelle is scarcely, if at all, to be found in the Bible; in its stead we read roe, hart, or deer. Like a few other names of graceful and timid animals, the word gazelle has always been in the East a term of endearment in love. It was also a woman's favourite name (1 Chronicles 8:9; 2 Kings 12:1; 2 Chronicles 24:1; Acts ...
The commandment is preceded by the instruction that a calf or lamb is only acceptable for sacrifice on the eighth day (22:26). [1] The Hebrew Bible uses the generic word for bull or cow (Hebrew: שור showr [2]), and the generic word for sheep and ewe (שה seh) and the masculine pronoun form in the verb "slaughter-him" (Hebrew shachat-u)
As of 2010, most sheep meat in the United States comes from animals in between 12 and 14 months old, [12] and is called "lamb"; the term "hogget" is not used. [13] Federal statutes and regulations dealing with food labeling in the United States permit all sheep products to be marketed as "lamb."
In the King James Version of the Bible the text reads: And the same John had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and his meat was locusts and wild honey. The World English Bible translates the passage as: Now John himself wore clothing made of camel's hair, with a leather belt around his waist.
The hyrax, for chewing the cud without having cloven hooves; [2] [3] as the hyrax was not known to early English translators, the Hebrew term for this animal, שפן (shapan), has been interpreted in older English versions of the Bible as coney (rabbit, hare), a name with clear connections to words such as the Spanish conejo (rabbit).
By these requirements, any land-dwelling animal that is kosher can only possibly be a mammal, but even then, permitted are only those mammals that are placentals and strictly herbivorous (not omnivores nor carnivores) that both ruminate and also have cloven hooves, such as bovines (cattle/cows, bison, buffalos, yak, etc.), sheep, goats, deer ...
In some regions, a distinction between stockers and feeders (by those names) is the distinction of backgrounding versus immediate sale to a finisher. A castrated male is called a steer in the United States. Older steers are sometimes called bullocks in other parts of the world, [6] but in North America this term refers only to a young bull ...
Chelev (Hebrew: חֵלֶב, ḥēleḇ), "suet", is the animal fats that the Torah prohibits Jews and Israelites from eating. [1] Only the chelev of animals that are of the sort from which offerings can be brought in the Tabernacle or Temple are prohibited (Leviticus 7:25).