Search results
Results from the WOW.Com Content Network
"O mio babbino caro" ("Oh my dear Papa”) is a soprano aria from the opera Gianni Schicchi (1918) by Giacomo Puccini to a libretto by Giovacchino Forzano.It is sung by Lauretta after tensions between her father Schicchi and the family of Rinuccio, the boy she loves, have reached a breaking point that threatens to separate her from Rinuccio.
Gairaigo are Japanese words originating from, or based on, foreign-language, generally Western, terms.These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms).Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early role in Japanese-Western interaction; Dutch, due to the Netherlands' relationship with Japan amidst the isolationist policy of sakoku during the Edo period; and from ...
A slightly different version of the aria appears with the text "Il caro mio bene" in a manuscript of Mysliveček's Armida (1779). Cesare Olivieri, Il trionfo della pace [1] between 1772 and 1775 178: 417e "Ah, spiegarti, oh Dio" (Score/Crit. report) Aria for soprano and orchestra (piano reduction) unknown: June 1783 217
^1 Sankin kōtai ("alternate attendance") was a policy of the shogunate during most of the Edo period of Japanese history. The purpose was to control the daimyōs (feudal Lords). Generally, the requirement was that the daimyōs of every han (province) move periodically between Edo (the Japanese capital) and his han, typically spending alternate ...
Many organizations in Japan award such titles upon a sincere study and dedication of Japanese martial arts. The below mentioned titles are awarded after observing a person's martial arts skills, their ability of teaching and understanding of martial arts and the most importantly as a role model and the perfection of one's character.
Yagō (屋号), literally meaning "house name", is a term applied in traditional Japanese culture to names passed down within a guild, studio, or other circumstance other than blood relations. The term is synonymous with iena (家名) and kadona (角名).
A miko (), or shrine maiden, [1] [2] is a young priestess [3] who works at a Shinto shrine. Miko were once likely seen as shamans, [4] but are understood in modern Japanese culture to be an institutionalized [5] role in daily life, trained to perform tasks, ranging from sacred cleansing [4] to performing the sacred Kagura dance.
Kōdō (香道, "Way of Fragrance") is the art of appreciating Japanese incense, and involves using incense within a structure of codified conduct. Kōdō includes all aspects of the incense process, from the tools ( 香道具 , kōdōgu ) , to activities such as the incense-comparing games kumikō ( 組香 ) and genjikō ( 源氏香 ). [ 1 ]